福建蝦麵
别称 | 檳城福建麵 |
---|---|
类型 | 湯麵 |
起源地 | 檳城喬治市 |
始创时间 | 三年零八個月時期 |
上菜温度 | 熱食 |
主要成分 | 黃麵條(金旦麵)、米粉、蛋、豬、蝦、豆芽、蕹菜 |
相关的国家菜系 | 馬來西亞華人料理 |
福建蝦麵 | |||||||||||
繁体字 | 福建蝦麵 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简化字 | 福建虾面 | ||||||||||
|
檳城蝦麵是东南亚料理,在新加坡和馬來西亞檳城具代表性,是一道利用蝦殼及辣椒熬煮的赤紅辛辣湯底,再配上黃麵條、米粉、蝦和蕹菜等而成的麵食料理,在新馬各地的華人茶餐厅或美食中心都可尋其踪跡。福建麵的湯底充滿蝦的鮮味及辣椒等香料的香味,在新加坡、馬來西亞、泰国与印尼华人中廣受歡迎。
槟城虾面的名字在马来西亚本地论坛中经常引起争议。 槟城虾面是由早期移民的福建人流传下来的美食,而福建话也是槟城人与摊贩沟通时最常用的方言之一。 在槟城的各个咖啡店(茶餐室)里也不乏以虾为主要材料的面食。 因此,福建虾面在槟城被通称为“福建面”。然而,福建话并不是全马人都熟知的方言。 在广东话比较通用的中马和南马,槟城福建虾面则被称之为 “Har Mee”, 即是翻译成广东话的“虾面”。由于吉隆坡与新加坡也有各自特色的虾面,类似的名称经常导致游客混淆,因而引发中南方网友的争论。
來歷傳說
[编辑]福建虾面是早期移民至檳島的福建人所研發。在日據時期,捕捞的魚產都只能售賣給日本軍人,於是當地福建漁民將剩下的蝦殼、蝦頭熬成湯,再配上黃麵,繼而創出這道庶民美食。也有人指出這是一道从福建流传的食物,在泉州一带称为蝦汤麵,随着华裔先辈下南洋,再加上南洋的辛香料,形成目前的福建麵[1]。
烹饪
[编辑]福建蝦麵在檳城或北馬各地的路邊攤、茶餐室、美食中心內都可輕易找到,檳城是最能代表福建麵的傳統華人麵食之州。
福建蝦麵的做法為:將蝦殼及蝦頭與紅蔥頭、薑等辛香料一起放進熱油裡爆炒,之後再加入辣椒去腥,用布袋將炒過的蝦殼包起來,與豬大骨、沙葛熬成湯頭。接下來用開水汆燙好黃麵、米粉、蕹菜後,與肉片、豆芽、水煮蛋一同放進碗內,加上湯頭,最後加入參巴辣椒醬,這就是一碗傳統的檳城蝦麵。
在吉隆坡或南馬一帶,參巴辣椒醬會裝在一旁的小盤子內,食用方式是用筷子蘸些辣椒醬至麵中,再送入口,與檳城直接將辣椒醬拌入湯內的吃法略有不同。蝦麵的配料多元,除了上述所提及的配料外,還可以附加燒肉或其他配料,麵類只限於黃麵和米粉爲最佳。
參考
[编辑]- ^ San Peng蝦麵 (页面存档备份,存于互联网档案馆),星洲日報,2008-1-27