高丽大藏经
世界遗产 | |
---|---|
官方名称 | Tripitaka Koreana(英文) Tripitaka Koreana(法文) |
位置 | 大韩民国(韩国)(亚洲和太平洋地区) |
标准 | 文化:(iv)(vi) |
登录年份 | 1995年(第19届会议) |
高丽大藏经 | |
谚文 | 팔만 대장경 고려 대장경 |
---|---|
汉字 | 八萬大藏經 高麗大藏經 |
文观部式 | Palman Daejanggyeong Goryeo Daejanggyeong |
马-赖式 | P'alman Taejanggyŏng Koryŏ Taejanggyŏng |
高丽大藏经(韩语:합천 해인사 대장경판),又称八万大藏经(韩语:팔만대장경),是13世纪高丽王朝高宗用16年时间雕刻成的世界上最重要和最全面的大藏经之一。高丽大藏经为韩国第32号国宝。其保存地韩国海印寺为联合国教科文组织指定的世界遗产。
高丽大藏经共有1,496章,6,568卷,52,382,960个汉字,雕刻于81258块木板上。每块木板长24厘米,宽60厘米,高2.6至4.0厘米,重量在3到4公斤之间。高丽大藏经涵括北宋,契丹和高丽的大藏经版本,并有高丽高僧所添加的内容,对了解古代中国和契丹的大藏经具有很高的历史价值。[1]
高丽大藏经在1962年被列入大韩民国国宝,并在2007年被列入联合国教科文组织世界记忆名录。[2][3]
历史
[编辑]高丽大藏经最早在1087年雕成,称为初雕版。第一次雕刻高丽大藏经的工作始于1011年,即高丽与契丹之战期间,并于1087年完成。.[4] 而雕刻木块的行为被认为是通过以佛教的帮助来实现财富收入的一种方式。[5][6] 第一次高丽大藏经主要是建基于十世纪完成的北宋大藏经,[7][6] 但是还有其他经文出版,如契丹大藏经,从而查明和调整高丽大藏经需要修改的项目。[4]第一版本的高丽大藏经包含约6000卷。[4]
在1232年,初雕版因为蒙古入侵高丽被大火烧毁,高丽也将首都从松都(今开城)搬到江华岛。在其后30年间蒙古人不断入侵高丽,虽然初雕版的分散部分仍然存在,但高丽高宗为了祈愿能够击退蒙古军,于高宗24年(1237年)再次雕造大藏经。于江都设立大藏都监,于晋州南海县进行雕造,经16年,于高宗36年(1249年)完工,[8] 得到崔瑀以及其儿子崔沆的支持,[9] 雕刻过程涉及到善和教(선)学校的一众僧侣。这个第二版通常被称为再雕版高丽大藏经,即是现存的八万大藏经。[10] 在1398年,为躲避日本人入侵,将其移置于海印寺,放在一个包含四个建筑物的建筑群内,流传至今。
根据罗伯特·巴斯维尔(Robert Buswell)的说法,认为高丽在大藏经上的花费和人力的消耗是巨大的,这可能与1960年代美国登月任务相当。[11] 在这个大型项目中,有数千名学者和工匠被雇用。[10]
评估
[编辑]高丽大藏经是第32号大韩民国国宝 ,并且已经被教科文组织指定为世界遗产海印寺八万大藏经的一部分。[12] 教科文组织将高丽大藏经描述为“世界上最重要和最完整的佛教教义文本之一”。[13] 刻雕工作不单是价值,而且具有美学价值,表现出高品质的作工精神。[14]
海印寺是摆放大藏经的佛寺,其科学设计是值得注意的,因为其设计是以确保有最佳状态,最好地保护这个木雕刻制品,而这些木块在原始状态下已经存在750多年。[15]
高丽大藏经的历史价值来自于它是佛教条约,法律和经文中最完整和最准确的收藏品。[8] 韩国版的编辑人员将北宋的汉字,契丹和高丽版本加入了旧版,并补充了一众韩国高僧撰写的内容。[8][1] 学者们可以从今天的韩文版本中了解到中国和日本三位一体的旧版本,当中木块的良好品质要归功于当时负责该国家项目的僧侣修治大师[8] 他在韩文版撰写过程中负责仔细监督任何错误。[1] 修治完成高丽大藏经之后,发表了30卷的“附加记录”,记录了他在比较不同版本的大藏经时所发现的错误、冗余和遗漏。[16] 由于高丽大藏经的准确性,因此日本大正大藏经也建基于韩文版本。[8] 但后来被日本学者亲口否定。中华大藏利用高丽藏弥补了其《金藏》失缺的部分文献。
高丽大藏经是日本佛教徒在江户时代期间最令人垂涎三尺的产品之一。[11]因为日本自1388年以来,一直没有设法创建类似韩国的一个木块大藏经,因而不断要求从韩国收购韩国的高丽大藏经。[17] 从室町时代开始,有45份完整的大藏经印刷品送到京都。[11] 而日本现代大正新脩大藏经也是以高丽大藏经作为基础。[10]日本僧侣曾于朝鲜太宗时期入朝取正本,由于当时朝鲜排斥佛教,独尊儒学,因此曾得太宗允诺,但仍被朝鲜世宗婉拒。
每个木块均由韩国南部的桦树木所制成,并进行过以防止木材的腐烂的相关处理。首先将木块在海水中浸泡三年,然后进行切割,再在盐水中煮沸。接下来,这些木块被放置在阴凉处并暴露在风中三年,此时木槐才终于准备好被进行雕刻。每个木块被雕刻后,会被一层有毒的漆所覆盖,以防止昆虫进入,然后用金属框架固定以防止翘曲。[18]
每个木块都刻有23行文本,每行有14个字符。 因此,每个木块,两边计算总共包含644个字符。其风格的一致性和一些消息来源表明,是一个人来雕刻了整个系列,但目前相信有一个30人的小组对大藏经进行雕刻。[8][1]
组成
[编辑]高丽大藏经可分成三个部分,第一部分是高丽高宗时期所造本藏,共1513部6807卷。第二部分是朝鲜高宗2年(1865年),海冥壮雄撰补遗目录中,增列的15部236卷。第三部分,则是将近一万块的杂版。
现代版
[编辑]现代版有47卷,总共1,514本。
卷 | 本 | 标题 |
---|---|---|
32 | 1064 | 由慧苑撰写: 谚文标题: 신역 대방광불 화엄경 음의, 汉字标题: 新译大方广佛华严经音义 |
34 | 1257 | 后晋僧人可洪撰写: 汉字标题: 新集藏经音义随函录 |
35 | 1258 | 北宋太宗撰写 (976–997): 汉字标题: 御制莲华心轮回文偈颂 |
35 | 1259 | 太宗撰写: 汉字标题: 御制秘藏诠 |
35 | 1260 | 太宗撰写: 汉字标题: 御制逍遥咏 |
35 | 1261 | 太宗撰写: 汉字标题: 御制缘识 |
38 | 1402 | 由高丽王朝高宗在担任国王统治的第38年由修治收集所撰写 (1251年): 汉字标题: 高丽国新雕大藏校正别录 |
39 | 1405 | 汉字标题: 大藏目录 |
45 | 1500 | 由连禅师在高丽王朝高宗(1214年–1259年)在任期间收集以及在高丽王朝高宗35年9月(1248年)在庆尚道晋安的全光宰出版附录: 汉字标题: 南明泉和尚颂证道歌事实 |
45 | 1503 | 南唐(952年)李璟就任君主10年期间由张晩和两名弟子静和筠的帮助下所撰写: 汉字标题: 祖堂集 |
45 | 1504 | 明朝期间由肇十程收集 (1368–1644): 汉字标题: 大藏一览集 |
46 | 1505 | Written by Hyesim in the 13th year of the reign of King Kojong of the Koryo Dynasty (1226): 汉字标题: 禅门拈颂集 |
47 | 1507 | 由均如大师撰写(923年–973年), of the Koryo Dynasty. Ch'ongi (天其) found this passage in Gap Temple (岬寺), in the spring of 1226: 汉字标题: 十句章圆通记 |
47 | 1508 | 由均如撰写: 谚文标题: 석화엄지 귀장 원통초, 汉字标题: 释华严旨归章圆通钞 |
47 | 1509 | 由均如撰写: 谚文标题: 화엄경 삼보 장원통기, 汉字标题: 华严经三宝章圆通记 |
47 | 1510a | 由均如撰写: 谚文标题: 석화엄 지귀 장원통초, 汉字标题: 释华严旨归章圆通钞 |
47 | 1510b | Written by Hyŏk Yon-jong (赫连挺), the 1st month of the 29th year of the reign of King Munjong (文宗) of the Koryo Dynasty (1075). 汉字标题: 严首座圆通两重大师均如传幷序 |
47 | 1511 | Total of Wang Tzu-ch'eng of the 元朝 (元) (1280–1368) with a foreword by Yi Sun-bo (李纯甫) written in 2nd year of the reign of King Kangjong (康宗) of the Goryeo Dynasty (1213): 汉字标题: 礼念弥陀道场忏法 |
47 | 1514 | 目录: 谚文标题: 고려 대장경 보유 목록, 汉字标题 高丽大藏经补遗目录 |
相关条目
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 (英文)Tripitaka Koreana at Haeinsa Temple. Cultural Properties Administration. [2008-04-14]. (原始内容存档于6 May 2009).
- ^ Printing Woodblocks of the Tripitaka Koreana in Haeinsa Temple, Hapcheon. Cultural Heritage Administration. Korea Tourism Organization. [1 October 2016]. (原始内容存档于2016-10-03).
- ^ Printing woodblocks of the Tripiṭaka Koreana and miscellaneous Buddhist scriptures. UNESCO Memory of the World. United Nations. [30 July 2016]. (原始内容存档于2016-08-28).
- ^ 4.0 4.1 4.2 Park, Sang-jin. Under the Microscope: The Secrets of the Tripitaka Koreana Woodblocks. Cambridge Scholars Publishing. : 21 [30 July 2016]. ISBN 9781443867320 (英语).
- ^ Turnbull. Page 41.
- ^ 6.0 6.1 (英文)https://digital.lib.washington.edu/researchworks/bitstream/handle/1773/24231/Hyun_washington_0250E_12384.pdf?sequence=1 (页面存档备份,存于互联网档案馆) p. 191.
- ^ Park, Jin Y. article "Buddhism in Korea" in Keown and Prebish 2010 : 451.
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Haeinsa Temple Janggyeong Panjeon, the Depositories for the Tripitaka Koreana Woodblocks (PDF). UNESCO World Heritage Centre. United Nations. [30 July 2016]. (原始内容存档 (PDF)于2006-06-27).
- ^ Park, Sang-jin. Under the Microscope: The Secrets of the Tripitaka Koreana Woodblocks. Cambridge Scholars Publishing. : 60 [30 July 2016]. ISBN 9781443867320 (英语).
- ^ 10.0 10.1 10.2 Jr, Robert E. Buswell; Jr, Donald S. Lopez. The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton University Press. : 442–443 [1 October 2016]. ISBN 9781400848058 (英语).
- ^ 11.0 11.1 11.2 Bae, Ji-sook. Scholar suggests name change for Tripitaka Koreana. The Korea Herald. Herald Corporation. 3 September 2013 [30 September 2016]. (原始内容存档于2021-03-04).
- ^ (英文)Haeinsa Temple Janggyeong Panjeon, the Depositories for the Tripitaka Koreana Woodblocks. UNESCO. [2008-04-14]. (原始内容存档于2008-10-07).
- ^ (英文)WORLD HERITAGE COMMITTEE. CONVENTION CONCERNING THE PROTECTION OF THE WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE. UNESCO. 4–9 December 1995 [2008-04-14]. (原始内容存档于2016-04-12).
- ^ (英文)Park Sang-jin : „Printing Blocks Remain in Perfect Condition after 760 Years“ (页面存档备份,存于互联网档案馆) . Koreana - a Quarterly on Korean Art & Culture
- ^ Park, Sang-jin. Under the Microscope: The Secrets of the Tripitaka Koreana Woodblocks. Cambridge Scholars Publishing. : 131 [30 July 2016]. ISBN 9781443867320 (英语).
- ^ Park, Sang-jin. Under the Microscope: The Secrets of the Tripitaka Koreana Woodblocks. Cambridge Scholars Publishing. : 21 [30 July 2016]. ISBN 9781443867320 (英语).
- ^ Park, Sang-jin. Under the Microscope: The Secrets of the Tripitaka Koreana Woodblocks. Cambridge Scholars Publishing. : 6–12 [30 September 2016]. ISBN 9781443867320 (英语).
- ^ (朝鲜文)Mason, David A. Tripitaka Koreana: ural Treasure. The Korea Times. 4 March 2010 [30 September 2016]. (原始内容存档于2021-03-28).
引用作品
[编辑]- 关, 大眠; Prebish, Charles S. (编). 佛教百科全書. New York: Routledge. 2010 [2017-07-16]. ISBN 978-0-203-49875-0. (原始内容存档于2021-03-08). (英文)
- 端布尔, 史提芬. 成吉思汗和蒙古征服 1190年–1400年. 牛津: Osprey Publishing. 2003年. ISBN 1-84176-523-6. (英文)
外部链接
[编辑]- 高丽大藏经 (使用电子扫描的大藏经韩国网站) (朝鲜文)
- 高丽大藏经 (朝鲜文)
- National Heritage (英文)
- (海印寺) 国宝32号 (英文)
- 联合国教科文组织 (页面存档备份,存于互联网档案馆) (英文)