前路話
前路話 | |
---|---|
大田話 Toà-chhâng-boē | |
母語國家和地區 | 中國福建省三明市 |
區域 | 福建省三明市大田縣 |
母語使用人數 | 約20萬(1992年)[1][2] |
語系 | |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | dtia |
前路話,又稱大田話,是閩語支大田片的一種方言,也是大田縣的代表方言,流通於福建省三明市大田縣的部分地區。
形成背景
[編輯]據郭必之2014年發表的文章,前路話母語者在古代最初講閩中語,後來改講閩東語,最後改講閩南語。[3]由此閩中語底層經過兩次轉用干擾(閩中→閩東→閩南),底層痕跡已無幾,只餘下一些重要詞語,例如「雞」和「豨」(豬);而閩東語的底層只經過一次轉用干擾,保留的音系痕跡較多。[3]由此,大田話雖然整體格局是閩南語,但保留了小量閩中語詞彙和明顯的閩東語音系成份,跟其他閩南語有較大差異。譜系而言,大田話與閩南語漳州話有不少音韻的共同創新,比起大田話和泉州話而言更親近。[3]後路話的閩中語特點比前路話明顯。[4]
在《中國語言地圖集》中,前路話被劃為閩南語的大田片;[5]《福建省志·方言志》歸到「閩方言過渡區」中;[4]在ISO 639-6中,則被列為閩語下屬大田片的一種方言。[6]
分布
[編輯]其流通的地域包括均溪鎮、上京鎮、石牌鎮、華興鄉、屏山鄉、吳山鄉、濟陽鄉、武陵鄉、謝洋鄉、湖美鄉、前坪鄉、桃源鎮和太華鎮,占大田縣全縣面積大約60%。其中,桃源鎮一帶通行的前路話與其他地區的前路話存在一定差異,有些學者將其單獨劃出稱為桃源話。
由於福建省境內語言繁多,極須一種通語彼此溝通,惟歷朝政府均沒有在省內推行一種通用的閩語,1956年中華人民共和國則在全國推廣以北京音為標準音、以北方方言標準方言的普通話。1980年以來,全國各地的母語大規模替換為普通話,閩語前路話的人口也愈來愈少。
音韻體系
[編輯]前路話有15個聲母、36個韻母和7個聲調。
聲母
[編輯]p 邊 | pʰ 取 | b/m 文 | |
t 對 | tʰ 他 | l/n 柳 | |
ts 爭 | tsʰ 出 | s 時 | z 如 |
k 古 | kʰ 苦 | g/ŋ 伍 | h 喜 |
(零聲母) 英 |
韻母
[編輯]a 馬 | ɛ 敗 | e 體 | ɤ 刀 | ɔ 豆 | |
i 知 | ia 夜 | iɤ 廟 | iɔ 標 | iu 優 | |
u 步 | ua 畫 | uɛ 拐 | ue杯 | ui 肥 | |
ɑŋ 幫 | eŋ 冰 | oŋ 亡 | iŋ 扁 | iaŋ 延 | ioŋ 用 |
uɑŋ 王 | ueŋ 溫 | uŋ 磚 | ŋ̍ 糖 | ||
ã 罵 | ɛ̃ 耐 | ɔ̃ 毛 | iã 丙 | uã 爛 | |
aʔ 北 | eʔ 筆 | oʔ 托 | iaʔ 別 | ioʔ 粒 | uaʔ 潑 |
聲調
[編輯]標號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
調類 | 陰平 | 陽平 | 陰上 | 陽上 | 去聲 | 陰入 | 陽入 |
音值 | ˧˧ (33) | ˨˦ (24) | ˥˧ (53) | ˥˥ (55) | ˧˩ (31) | ˧ (3) | ˥ (5) |
例字 | 巴 | 爬 | 把 | 爸 | 霸 | 北 | 縛 |
連讀變調
[編輯]前路話在兩字或多字連讀時可能發生變調。前路話連讀變調規律並不整齊,這與閩南語泉漳片很不一樣。但變調的時候,一般前字變調、後字不變。
雙字連讀變音規則如下表。其中,橫行(粉紅色)代表前字,縱行(淺藍色)代表後字。
陰平 33 |
陽平 24 |
陰上 53 |
陽上 55 |
去聲 31 |
陰入 3 |
陽入 5 | |
陰平 33 |
陰上53 | 不變 | 陰上53 | 不變 | |||
陽平 24 |
陰上53 | 陰平33 | 陰上53 | 陰平33 | |||
陰上 53 |
去聲31 | ||||||
陽上 55 |
陰上53 | 陰平33 | 陰上53 | 陰平33 | |||
去聲 31 |
陽上55 | ||||||
陰入 3 |
不變 | ||||||
陽入 5 |
不變 | 陰入3 |
參考資料
[編輯]- ^ 大田县志 第三十三篇 方 言. [2015-02-05]. (原始內容存檔於2015-02-05).
- ^ 大田县志 卷四 人 口. [2015-02-05]. (原始內容存檔於2015-02-05).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 郭必之. 大田(前路)話在閩語中的位置 (PDF). The 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14) (台北: 中央研究院). 2014年: 49-50. (原始內容 (PDF)存檔於2014-06-11).
- ^ 4.0 4.1 《福建省志·方言志》. [2015-02-05]. (原始內容存檔於2015-02-05).
- ^ 《中國語言地圖集》
- ^ ISO 639-6. [2015-02-05]. (原始內容存檔於2012-06-08).