卫国战士
حُمَاةَ الدِّيَار | |
---|---|
Ḥumāt ad-Diyār | |
![]() 叙利亚国徽 | |
叙利亚国歌 | |
作词 | 哈里尔·贝伊,1936年 |
作曲 | 穆罕默德·弗莱菲,1936年 |
采用 | 1936年(第一次) 1961年(第二次) |
废止 | 1958年(第一次) 2024年(第二次) |
此前国歌 | 《啊,久违了,我的武器》 |
此后国歌 | 《追寻荣耀》(临时国歌) |
音频样本 | |
![]() | |
---|---|
1936 - 1958 | 卫国战士 |
1958 - 1961 | 啊,久违了,我的武器 |
1961 - 2024 | 卫国战士 |
2024 - 现在 | 追寻荣耀(临时) |
《卫国战士》(阿拉伯语:حُمَاةَ الدِّيَار,罗马化:Ḥumāt ad-Diyār)曾是叙利亚的国歌,1936年至1958年首次采用,1961年至2024年再次采用。词作者哈里尔·贝伊,曲作者穆罕默德·弗莱菲。
叙利亚内战爆发后,叙利亚反对派公布该歌曲的另一个版本歌词,以激励叙利亚人反抗巴沙尔·阿萨德统治[1]。
历史
[编辑]1936年,《法叙条约》签署,赋予叙利亚有限自治权并承诺未来独立。1938年,哈希姆·阿塔西领导的叙利亚民族主义政府举办全国竞赛,以选出新共和国的国歌。起初,《卫国战士》在比赛中并不被看好,但随后迅速在民间广受欢迎,引发公众对评审委员会的压力,最终该曲获胜,并正式被政府采纳为叙利亚国歌[2][3][4]。
歌词
[编辑]阿拉伯语 | 转写 | 中文翻译版本 |
---|---|---|
حـماةَ الـديارِ عليكمْ سـلامْ |
Ḥumāt ad-diyāri ʿalaykum salām |
卫国的战士们 祝你平安 |
参考资料
[编辑]- ^ https://www.youtube.com/watch?v=r6CFMv4xaRc
- ^ أناشيد وطنية عربية تعددت جنسيات صناعها. BBC News عربي. 2018-02-14 [2022-03-19] (阿拉伯语).
- ^ النشيد الوطني. Damascus Online. 2010-12-27 [2022-03-19]. (原始内容存档于2010-12-27).
- ^ Al-Aboud, Fadwa. About songs and the country's map: When songs betray their melody. Diffah Thalitha (The New Arab). 2024-12-31 [2025-01-13]. (原始内容存档于2025-01-13) (Arabic).