跳转到内容

圣经汉语译本用语对照表

维基百科,自由的百科全书

本列表收录圣经汉语译本用词差异对照基督教逐渐传入中国的过程中,天主教东正教新教等三大宗派在将《圣经》翻译为汉语时,在词语的使用上或多或少地采取了不同的方式。中文维基百科的基督教条目大多采用在华语圈较为通用的新教译法,如使用了新教《圣经和合本》的“马太福音”,而未使用天主教《圣经思高本》的“玛窦福音”、或东正教的“圣福音依玛特泰所传者”。由于不能像其他条目一样使用自动文字转换,因此在此列出三大宗派的用词差异,以供读者参考。

目录圣经书卷标题ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ参考文献

圣经书卷标题

[编辑]
犹太教圣经正典塔纳赫
基督教旧约圣经
目录
转到《新约圣经》目录 →
天主教用全称(简称) 新教用全称(简称) 东正教用全称 英语译名
创世纪(创) 创世记(创) 起源之书 GENESIS
出谷纪(出) 出埃及记(出) 出离之书 EXODUS
肋未纪(肋) 利未记(利) 勒维人之书 LEVITICUS
户籍纪(户) 民数记(民) 民数之书 NUMBERS
申命纪(申) 申命记(申) 第二法典之书 DEUTERONOMY
若苏厄书(苏) 约书亚记(书) 纳维之子伊稣斯传 JOSHUA
民长纪(民) 士师记(士) 众审判者传 JUDGES
卢德传(卢) 路得记(得) 如特传 RUTH
撒慕尔纪上(撒上) 撒母耳记上(撒上) 众王传一 1 SAMUEL
撒慕尔纪下(撒下) 撒母耳记下(撒下) 众王传二 2 SAMUEL
列王纪上(列上) 列王纪上(王上) 众王传三 1 KINGS
列王纪下(列下) 列王纪下(王下) 众王传四 2 KINGS
编年纪上(编上) 历代志上(代上) 史书补遗一 1 CHRONICLES
编年纪下(编下) 历代志下(代下) 史书补遗二 2 CHRONICLES
不承认此经 不承认此经 艾斯德拉纪一
厄斯德拉上(厄上) 以斯拉记(拉) 艾斯德拉纪二 EZRA
厄斯德拉下(厄下) 尼希米记(尼) 奈俄弥亚纪 NEHEMIAH
多俾亚传(多) 不承认此经/多比记 托维特传 TOBIT
友弟德传(友) 不承认此经/犹滴记 虞狄特传 JUDITH
艾斯德尔传(艾) 以斯帖记(斯) 艾斯提尔传 ESTHER
玛加伯上(加上) 不承认此经/马加比一书[1] 玛喀维传一 1 MACCABEES
玛加伯下(加下) 不承认此经/马加比二书 玛喀维传二 2 MACCABEES
不承认此经 不承认此经/马加比三书 玛喀维传三
不承认此经 不承认此经/马加比四书 玛喀维传四(附录)
约伯传(约) 约伯记(伯) 约弗传 JOB
圣咏集(咏) 诗篇(诗) 圣咏集 PSALM
箴言(箴) 箴言(箴) 索洛蒙箴言 PROVERBS
训道篇(训) 传道书(传) 训道篇 ECCLESIASTES
雅歌(歌) 雅歌(歌) 歌中之歌 SONG OF SONGS
智慧篇(智) 不承认此经/所罗门智训 索洛蒙的智慧书 WISDOM
德训篇(德) 不承认此经/便西拉智训 希拉赫的智慧书 SIRACH
依撒意亚(依) 以赛亚书(赛) 伊撒依亚书 ISAIAH
耶肋米亚(耶) 耶利米书(耶) 耶热弥亚书 JEREMIAH
哀歌(哀) 耶利米哀歌(哀) 耶热弥亚之哀歌 LAMENTATIONS
巴路克(巴) 不承认此经/巴录书 瓦如赫书 BARUCH
巴路克第六章 不承认此经/耶利米书信 耶热弥亚之书信 BARUCH
厄则克耳(则) 以西结书(结) 耶则基伊尔书 EZEKIEL
达尼尔(达) 但以理书(但) 达尼伊尔书 DANIEL
欧瑟亚(欧) 何西阿书(何) 奥西埃书 HOSEA
岳厄尔(岳) 约珥书(珥) 约伊尔书 JOEL
亚毛斯(亚) 阿摩司书(摩) 阿摩斯书 AMOS
亚北底亚(北) 俄巴底亚书(俄) 奥弗狄亚书 OBADIAH
约纳(纳) 约拿书(拿) 约纳书 JONAH
米该亚(米) 弥迦书(弥) 弥亥亚书 MICAH
纳鸿(鸿) 那鸿书(鸿) 纳翁书 NAHUM
哈巴谷(哈) 哈巴谷书(哈) 盎瓦库穆书 HABAKKUK
索福尼亚(索) 西番雅书(番) 索佛尼亚书 ZEPHANIAH
哈盖(盖) 哈该书(该) 盎盖书 HAGGAI
匝加利亚(匝) 撒迦利亚书(亚) 匝哈里亚书 ZECHARIAH
马拉基亚(拉) 玛拉基书(玛) 玛拉希亚书 MALACHI
玛窦福音(玛) 马太福音(太) 圣福音依玛特泰所传者 MATTHEW
马尔谷福音(谷) 马可福音(可) 圣福音依玛尔克所传者 MARK
路加福音(路) 路加福音(路) 圣福音依路喀所传者 LUKE
若望福音(若) 约翰福音(约) 圣福音依约安所传者 JOHN
宗徒大事录(宗) 使徒行传(徒) 使徒行实 ACTS
罗马书(罗) 罗马人书/罗马书(罗) 致罗马人书 ROMANS
格林多前书(格前) 哥林多前书(林前) 致科林托人书一 1 CORINTHIANS
格林多后书(格后) 哥林多后书(林后) 致科林托人书二 2 CORINTHIANS
迦拉达书(迦) 加拉太书(加) 致噶拉塔人书 GALATIANS
厄弗所书(弗) 以弗所书(弗) 致艾弗所人书 EPHESIANS
斐理伯书(斐) 腓立比书(腓) 致斐利彼人书 PHILIPPIANS
哥罗森书(哥) 歌罗西书(西) 致科罗西人书 COLOSSIANS
得撒洛尼前书(得前) 帖撒罗尼迦前书(帖前) 致德撒洛尼基人书一 1 THESSALONIANS
得撒洛尼后书(得后) 帖撒罗尼迦后书(帖后) 致德撒洛尼基人书二 2 THESSALONIANS
弟茂德前书(弟前) 提摩太前书(提前) 致提摩泰书一 1 TIMOTHY
弟茂德后书(弟后) 提摩太后书(提后) 致提摩泰书二 2 TIMOTHY
弟铎书(铎) 提多书(多) 致提托书 TITUS
费肋孟书(费) 腓利门书(门) 致斐利蒙书 PHILEMON
希伯来书(希) 希伯来书(来) 致希伯来人书 HEBREWS
雅各伯书(雅) 雅各书(雅) 雅科弗书信 JAMES
伯多禄前书(伯前) 彼得前书(彼前) 裴特若书信一 1 PETER
伯多禄后书(伯后) 彼得后书(彼后) 裴特若书信二 2 PETER
若望一书(若一) 约翰一书(约壹) 约安书信一 1 JOHN
若望二书(若二) 约翰二书(约贰) 约安书信二 2 JOHN
若望三书(若三) 约翰三书(约叁) 约安书信三 3 JOHN
犹达书(犹) 犹大书(犹) 儒达书信 JUDE
默示录(默) 启示录(启) 约安之启示录 REVELATION
天主教 新教 英语译名
阿彼默肋客 亚比米勒 Abimelech
阿耳法 阿拉法 Alpha
阿辣辣特山 亚拉腊山 Ararat
阿肋路亚 哈利路亚 Hallelujah
阿协尔 亚设 Asher
艾斯德尔 以斯帖 Esther
安德肋 安得列 Andrew
敖默加 俄梅戛 Omega
天主教 新教 英语译名
巴尔多禄茂 巴多罗买 Bartholomew
巴辣巴 巴拉巴 Barabbas
波纳尔革 半尼其 Boanerges
白冷 伯利恒 Bethlehem
保禄(原名:扫禄) 保罗(原名:扫罗) Paul (also known as Saul)
贝耳则步 别西卜 Beelzebul
贝特耳 伯特利 Bethel
贝特法革 伯法其 Bethphage
贝特赛达 伯赛大 Bethsaida
本雅明(又名:本敖尼) 便雅悯(又名:便俄尼) Benjamin (also known as Ben-oni)
比拉多 彼拉多 Pilate
西满伯多禄 西门彼得 Simon Peter
天主教 新教 英语译名
稣苛特 疏割 Succoth
天主教 新教 英语译名
达陡 达太 Thaddeus
达玛奴达 大玛努他 Dalmanutha
达尼尔 但以理 Daniel
达味城 大卫城 the City of David
达味 大卫 David
大马士革 大马色 Damascus
Dan
德波辣 底波拉 Deborah
狄纳 底拿 Dinah
多默 多马 Thomas
天主教 新教 英语译名
厄东 以东 Edom
厄弗所 以弗所 Ephesus
厄里亚 以利亚 Elijah
厄玛奴耳 以马内利 Emmanuel
厄玛乌 以马忤斯 Emmaus
厄撒乌 以扫 Esau
厄斯德拉 以斯拉 Ezra
厄娃 夏娃 Eve
厄则克耳 以西结 Ezekiel
天主教 新教 英语译名
非拉德非雅 非拉铁非 Philadelphia
斐理伯 腓力比 Philip
天主教 新教 英文译名
盖法 该亚法 Caiaphas
哥耳哥达 各各他 Golgotha
革拉撒 格拉森 Gerasenes
革鲁宾 基路伯 cherubim
革乃撒勒 革尼撒勒 Gennesaret
革责马尼 客西马尼 Gethsemane
葛法翁 迦百农 Capernaum
雇士 古实 Cush
天主教 新教 英语译名
哈巴谷 哈巴谷 Habakkuk
哈盖 哈该 Haggai
哈郎 哈兰 Haran
哈摩尔 哈抹 Hamor
哈威拉 哈腓拉 Havilah
贺三纳 和撒那 Hosanna
黑落德 希律 Herod
天主教 新教 英文译名
基红 基训 Gihon
季黎诺 居里扭 Quirinius
加俾额尔 加百列 Gabriel
加达辣 加大拉 Gadarenes
加得 迦得 Gad
加里肋亚 加利利 Galilee
加纳 迦拿 Cana
加音 该隐 Cain
经师 文士 scribe,teacher
天主教 新教 英文译名
凯撒勒雅 该撒利亚 Caesarea
客纳罕 迦南 Canaan
天主教 新教 英文译名
拉匝禄 拉撒路 Lazarus
劳狄刻雅 老底嘉 Laodicea
勒乌本 流便(吕便) Reuben
肋未 利未 Levi
黎贝加 利百加 Rebekah
卢德 路得 Ruth
罗特 罗得 Lot
辣彼 拉比 Rabbi
天主教 新教 英文译名
玛达肋纳 抹大拉 Magdalene
玛弟亚 马弟亚 Matthias
玛窦 马太 Matthew
玛尔大 马大 Martha
玛加丹 马加丹 Magadan
玛利亚 马利亚 Mary
梅瑟 摩西 Moses
米该亚 弥迦 Micah
默西亚 弥赛亚 Messiah
慕辣托黎残篇 穆拉多利残篇 Muratorian fragment
天主教 新教 英文译名
纳斐塔里 拿弗他利 Naphtali
纳鸿 那鸿 Nahum
纳因 拿因 Nain
纳匝肋 拿撒勒 Nazareth
诺厄 挪亚 Noah
天主教 新教 英文译名
欧瑟亚 何西阿 Hosea
天主教 新教 英文译名
培尔加摩 别迦摩 Pergamum
丕雄 比逊 Pishon
天主教 新教 英文译名
漆冬 西顿 Sidon
天主教 新教 英文译名
若翰 约翰 John
若瑟 约瑟 Joseph
若苏厄 约书亚 Joshua
若望 约翰 John
天主教 新教 英文译名
撒殚 撒但 satan
撒杜塞人 撒都该人 Sadducees
撒尔德 撒狄 Sardis
撒辣 撒拉 Sarah
撒辣依 撒莱 Sarai
撒罗满 所罗门 Solomon
撒罗默 撒罗米 Salome
撒玛黎雅人 撒玛利亚人 Samaritan
撒慕尔 撒母耳 Samuel
圣神 圣灵 Holy Spirit
十城区 低加波利 Decapolis
加巴达 厄巴大 Gabbatha
司祭长 祭司长 chief priest
斯米纳 士每拿 Smyrna
索福尼亚 西番雅书 Zephaniah
天主教 新教 英文译名
提庇黎雅海 提比哩亚海 Sea of Tiberias
提洛 推罗 Tyre
提雅提辣 推雅推喇 Thyatira
天使/天神 天使 angel
天主 上帝/神 God
天主教 新教 英文译名
息哈尔 叙加 Sychar
西满 西门 Simon
西默盎 西面,西缅 Simeon
熙雍 锡安 Zion
天主教 新教 英文译名
雅各伯 雅各 Jacob
雅威 耶和华 LORD
亚巴辣罕 亚伯拉罕 Abraham
亚巴郎 亚伯兰 Abram
亚北底亚 俄巴底亚 Obadiah
亚伯尔 亚伯 Abel
亚郎 亚伦 Aaron
亚毛斯 阿摩司 Amos
亚孟 阿们 Amen
亚纳 亚那/亚拿 Hannah
耶斐特 雅弗 Japheth
耶肋米亚 耶利米 Jeremiah
依撒伯尔 以利沙伯(新译:伊利莎白) Elizabeth
依撒格 以撒 Isaac
依撒加尔 以萨迦 Issachar
依撒意亚 以赛亚 Isaiah
幼发拉 幼发拉底 Euphrates
约纳 约拿 Jonah
天主教 新教 英文译名
岳厄尔 约珥 Joel
匝加利亚 撒迦利亚 Zechariah
则步隆 西布伦 Zebulun
祝圣于上主 归耶和华为圣 Sacred to the LORD

参考文献

[编辑]
圣经汉语译本
网页

参见

[编辑]

外部链接

[编辑]