帮助:日语国际音标
外观
以下列出了维基百科中日语(以东京标准腔为准)的发音,假名例子以原音为准,不列作为助词或其他特殊用途时的变音;另外也不列用于音译外语而引入的特殊片假名。另请详见日语音韵体系。
子音
[编辑]IPA | 假名 | 平文式罗马字 | 例词 | 华语类似音(以下标音为汉语拼音) |
---|---|---|---|---|
p[a] | ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ パ、ピ、プ、ペ、ポ |
pa、pi、pu、pe、po | 一杯(いっぱい、ippai、[ip̚pai]) | 送气弱时像[b]声母,送气强时像[p]声母。 |
b[b] | ば、び、ぶ、べ、ぼ バ、ビ、ブ、ベ、ボ |
ba、bi、bu、be、bo | 場所(ばしょ、basho、[bäɕʲo̞]) | 无对应,类似声母[b],但声带振动。 |
m | ま、み、む、め、も マ、ミ、ム、メ、モ |
ma、mi、mu、me、mo | 蜜柑(みかん、mikan、[mikɑɴ]) | 声母[m] |
p、b、m等行假名前的ん、ン | n | 群馬(ぐんま、gunma、[ɡɯ̃ᵝm:ä]) | ||
ɸ | ふ、フ | fu | 河豚(ふぐ、fugu、[ɸɯᵝɡɯᵝ]) | 无对应,类似[f],但上齿不碰下唇,改为双唇发音。 |
t[a] | た、て、と タ、テ、ト |
ta、te、to | 私(わたし、watashi、[ɰᵝɑtaɕi]) | 送气弱时像[d]声母,送气强时像[t]声母。 |
d[c] | だ、ぢ[d]、づ[d]、で、ど ダ、ヂ[d]、ヅ[d]、デ、ド |
da、di[d]、du[d]、de、do | 大丈夫(だいじょうぶ、daijōbu、[daiʑʲo̞ːbɯᵝ]) | 无对应,类似声母[d],但声带振动。 |
n | な、ぬ、ね、の ナ、ヌ、ネ、ノ |
na、nu、ne、no | 何か(なにか、nanika、[naɲikɑ]) | 声母[n]。 |
t、d、n等行假名前的ん、ン | n | 皆(みんな、minna、[min:a]) | 韵母[an]、[en]的[n]。 | |
ɺ/ɽ[e] | ら、り、る、れ、ろ ラ、リ、ル、レ、ろ |
ra、ri、ru、re、ro | 拉麺(ラーメン、rāmen、[ɺäːme̞ɴ]) | 无对应。/ɺ/类似声母[l],/ɽ/类似声母[r];但两者舌头碰到肉只有一瞬间便离开。 |
t͡s[a] | つ、ツ | tsu | 蕾(つぼみ、tsubomi、[t͡sɯᵝbo̞mi]) | 送气弱时像[z]声母,送气强时像[c]声母。 |
d͡z/z[f] | づ、ず[g] ヅ、ズ[g] |
zu[h] | 続く(つづく、tsuzuku、[t͡sɯᵝzɯᵝkɯᵝ])、杏(あんず、anzu、[anzɯᵝ]) | 无对应,/d͡z/类似声母[z],但声带振动;/z/类似声母[s]但声带振动。 |
s | さ、す、せ、そ サ、ス、セ、ソ |
sa、su、se、so | 桜(さくら、sakura、[säkɯᵝɺä]) | 声母[s]。 |
t͡ɕ[a] | ち、チ | chi | 地図(ちず、chizu、[t͡ɕizɯᵝ]) | 送气弱时像[j]声母,送气强时像[q]声母。 |
d͡ʑ/ʑ[i] | ぢ、じ[j] ヂ、ジ[j] |
ji[k] | 縮む(ちぢむ、chijimu、[t͡ɕiʑimɯᵝ])、自分(じぶん、jibun、[ʑibɯᵝɴ]) | 无对应,/d͡ʑ/类似声母[j],但声带振动;/ʑ/类似声母[x]但声带振动。 |
ɕ | し、シ | shi | 新聞(しんぶん、shinbun、[ɕimbɯᵝɴ]) | 声母[x]。 |
ç | ひ、ヒ | hi | 人(ひと、hito、[çito̞]) | 无对应,类似于声母[h],但声音摩擦部位不是舌根和软颚,而是往前一些的舌面和硬颚。 |
ɲ | に、ニ | ni | 日曜日(にちようび、nichiyōbi、[ɲit͡ɕijo̞ːbi]) | 无对应,类似于[ang], [eng], [ing] 和 [ong],但是发音部位不是舌根和软颚,而是往前一些的舌面和硬颚。 |
j[l] | や、ゆ、よ ヤ、ユ、ヨ |
ya、yu、yo | 大和(やまと、yamato、[jɑmäto]) | 除了[yu]以外的[y]。 |
k[a] | か、き、く、け、こ カ、キ、ク、ケ、コ |
ka、ki、ku、ke、ko | 鍵(かぎ、kagi、[kɑgi]) | 送气弱时像[g]声母,送气强时像[k]声母。 |
ɡ[m][n] | が、ぎ、ぐ、げ、ご ガ、ギ、グ、ゲ、ゴ |
ga、gi、gu、ge、go | 学校(がっこう、gakkō、[gɑk̚ko̞ː]) | 无对应,类似声母[g],但声带振动。 |
ŋ | k、g行假名前的ん、ン | n | 戦後(せんご、sengo、[se̞ŋgo̞]) | [ang], [eng], [ing] 和 [ong]。 |
ɰᵝ[o] | わ、ゐ、ゑ、を ワ、ヰ、ヱ、ヲ |
wa、wi、we、wo | 可愛い(かわいい、kawaii、[kɑɰᵝäiː]) | 无对应,类似[w]但不圆唇而是扁唇。 |
ɴ | 后面未接字的ん、ン | n | 御母さん(おかあさん、okāsan、[o̞kɑsäɴ]) | 无对应,类似于[ang], [eng], [ing] 和 [ong],但是发音部位不是舌根和软颚,而是往后一些的小舌。 |
h | は、へ、ほ ハ、ヘ、ホ |
ha、he、ho | 変態(へんたい、hentai、[he̞ntai]) | 无对应,类似[h],但舌根不举起。 |
母音
[编辑]IPA | 假名 | 平文式罗马字 | 例词 | 华语类似音 |
---|---|---|---|---|
ä[p] | あ、ア列字 | a | さようなら(sayōnara、[sajo̞ːnaɺä]) | 韵母[a], [ai], [ao], [an], [ang]。 |
e̞[q] | え、エ列字 | e | 経験(けいけん、keiken、[ke̞ːke̞ɴ]) | 韵母[ê], [ei]。 |
i | い、イ列字 | i | 苺(いちご、ichigo、[it͡siɡo̞]) | 韵母[i]。 |
i̥ | し、シ | shi | 然し(しかし、shikashi、[ɕi̥kaɕi̥]) | 无对应,像上述的/i/但无声化。或类似叫人安静时的“嘘”但不圆唇。 |
o̞[r] | お、オ列字 | o | 空(そら、sora、[so̞ɺä]) | 韵母[o]。 |
ɯᵝ[s] | う、ウ列字 | u | 食べる(たべる、taberu、[tabe̞ɺɯᵝ]) | 无对应,像韵母 [zi], [ci], [si],但展唇度较小并扁唇;或是像韵母[u],但不圆唇而要扁唇。 |
ɯ̥ᵝ[s] | す、ス | su | 進む(すすむ、susumu、[sɯ̥ᵝsɯ̥ᵝmɯᵝ]) | 无对应,像上述的/ɯᵝ/但无声化。 |
其他
[编辑]超音段成分 | |||
---|---|---|---|
IPA | 假名 | 平文式罗马字 | 例词 |
ː | 见日语#长音 | 见平文式罗马字#长音 | 冒険(ぼうけん、bōken) |
ː[t] | 见促音 | 见平文式罗马字#促音 | 切手(きって、kitte) |
ꜜ/ꜛ | ↘、↗[u] | 不标记 | 语调下降处: 髪(カミ↘、kamiꜜ) 神(カ↘ミ、kaꜜmi) |
̃ | ん、ン后接母音,该母音发为鼻化母音 | n◌ | 雰囲気(ふんいき、fun'iki) |
音节组构 | |||
. | 一假名即为一音节 | 不标记 | 萌(もえ、mo.e) |
注释
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 /p/, /t/, /k/, /t͡s/, /t͡ɕ/ 送气不明显,送气程度介于华语不送气[b], [d], [g], [z], [j]跟送气[p], [t], [k], [c], [q]之间。也可能因为放置位置不同而有送气强弱差别,如“た”放在词首送气明显,像是华语的[ta];但放在词中,如“わたし”的“た”,则几无送气,像是华语的[da]。
- ^ 在一些腔调中,/b/已浊音不明显,发音变得类似不送气/p/;而在有些腔调里,塞音不那么明显,发音变得类似/β/。
- ^ 在一些腔调中,/d/已浊音不明显,发音变得类似不送气/t/。
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 ぢ念[di], づ念[du],只出现于高知县的土佐方言,详见四种假名。
- ^ 日文的r行子音为何学者间有争议,其音在/ɽ/与/ɺ/之间变化,两者均为闪音。
- ^ 在东京标准腔中,/d͡z/跟/z/是属于自由变异,没有辨义差别,虽然/d͡z/通常用于词头,/z/用于母音间,但并不绝对。
- ^ 7.0 7.1 在一些方言中,/d͡z/跟/z/并不像东京标准腔那样是自由变异,而是づ发为/d͡zɯᵝ/,ず发为/zɯᵝ/,详见四种假名。
- ^ 在需要区别づ、ず时,づ写为[dzu],ず写为[zu]。
- ^ 在东京标准腔中,/d͡ʑ/跟/ʑ/是属于自由变异,没有辨义差别,虽然/d͡ʑ/通常用于词头,/ʑ/用于母音间,但并不绝对。
- ^ 10.0 10.1 在一些方言中,/d͡ʑ/跟/ʑ/并不像东京标准腔那样是自由变异,而是ぢ发为/d͡ʑi/,じ发为/ʑi/,详见四种假名。
- ^ 在需要区别ぢ、じ时,ぢ写为[di](在其他罗马字版本中可能是[dji], [zi]等),じ写为[ji]。
- ^ 做拗音时,可改记为颚音化符号[◌ʲ]。
- ^ 在一些腔调中,/ɡ/已浊音不明显,发音变得类似不送气/k/;而在有些腔调里,塞音不那么明显,发音变得类似/ɣ/。
- ^ 在/ɡ/前后都接的是母音时,在许多腔调(含东京标准腔)中会转发为/ŋ/,称为“鼻浊音”。有些学者发明了k行假名加上半浊音符,来特别表示这种发为/ŋ/的g行音,例如发为/ŋo̞/就写为“こ゚”。
- ^ w 行的[w]发音为扁唇化的/ɰ/,因为没有直接对应的国际音标符号,可记为上述音的扁唇音/ɰᵝ/;也有学者认为只是/w/不圆唇,而用展唇符号记为/w͍/。简而言之,[w]是母音[u]的子音化版本。
- ^ 根据前后搭配的音,可能往前或往后移,发为/a/或/ɑ/,这边不做区别。
- ^ 根据情形,发为较张口的/ɛ/,或是较闭口的/e/,均无辨义差别,为自由变异,因此记为中开口的/e̞/ 。
- ^ 根据情形,发为较张口的/ɔ/,或是较闭口的/o/,均无辨义差别,为自由变异,因此记为中开口的/o̞/(/ɔ̝/)。
- ^ 19.0 19.1 [u]发音为扁唇化的/ɯ/,因为没有直接对应的国际音标符号,可记为上述音的扁唇音/ɯᵝ/;也有学者认为只是/u/不圆唇,而用展唇符号记为/u͍/。
- ^ 也有学者认为促音不是往前延长辅音,而是在前方形成无声除阻。
- ^ 正常书写时并不写出。