跳转到内容

大雄的宇宙小战争 2021

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
哆啦A梦:大雄的宇宙小战争 2021
ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021
日本电影海报
基本资料
导演山口晋日语山口晋 (アニメ演出家)
编剧佐藤大
原著哆啦A梦
藤子·F·不二雄作品
主演
配乐服部隆之
主题曲Official髭男dism
〈Universe〉
制片商SHIN-EI动画
片长108分钟[1]
产地日本
语言日语
上映及发行
上映日期日本 2022年3月4日
印度尼西亚 2022年5月25日
越南 2022年5月27日
中国大陆 2022年5月28日
马来西亚文莱 2022年6月16日
新加坡 2022年6月23日
菲律宾 2022年7月13日
台湾地区 2022年7月15日
大韩民国 2022年8月3日
香港 2022年8月4日[2]
澳门 2022年8月5日[3]
土耳其 2022年8月5日
泰国 2022年10月6日
香港 2024年7月13、19日MCL K11 Art House 重映)
发行商日本 东宝
中国大陆 中影集团[注 1]
台湾地区 GARAGEPLAY Japan
香港澳门 洲立影片发行(香港)有限公司
公映许可电审进字[2022]第018号
票房日本 26.9亿日圆
中国大陆 9923.6万人民币
台湾地区 1080.1万新台币
香港 1144万港元
前作与续作
前作大雄的新恐龙
哆啦A梦:伴我同行2(依上映次序)
续作大雄与天空的理想乡
各地片名
中国大陆哆啦A梦:大雄的宇宙小战争2021
香港多啦A梦:大雄之宇宙小战争2021
澳门多啦A梦:大雄之宇宙小战争2021
台湾哆啦A梦:大雄的宇宙小战争2021
新加坡哆啦A梦:大雄的宇宙小战争2021

哆啦A梦:大雄的宇宙小战争 2021(日语:ドラえもん のび太 の 宇宙小戦争リトル スター ウォーズ 2021,英语:Doraemon: Nobita's Little Star Wars 2021,香港译作“多啦A梦:大雄之宇宙小战争2021”,台湾译作“哆啦A梦:大雄的宇宙小战争2021”)是于2022年3月4日上映的日本动画电影,为《哆啦A梦电影第41作(水田版系列第16作),该片是1985年《大雄的宇宙小战争》的重制版。

概要

[编辑]
  • 本作是小学馆创立一百周年作品。
  • 本作是继《大雄的恐龙2006》后相隔十五年再次在片名中加入年份。(《大雄的恐龙2006》在海外发行时除去了年份字眼,有别于本作在日本及海外地区均予以保留。)
  • 本作是继2016年《新·大雄的日本诞生》后相隔五年及进入令和时代后的首部重制版作品。
  • 在2021年1月29日日本官方宣布延期上映后,本作成为哆啦A梦电影作品系列中第二部因2019冠状病毒病疫情而延期上映的作品。(第一部为《大雄的新恐龙》;《哆啦A梦:伴我同行2》虽有延期,但实际不计算在2D系列中。)
  • 在2021年7月17日日本官方宣布改上映档期为2022年后,本作成为系列自1980年起第二次中断年度上映惯例的作品。
  • 在2021年11月9日日本官方宣布定档于2022年3月4日,本作成为系列继《大雄的月球探险记》之后再度回归春季上映惯例的作品。
  • 本作是《哆啦A梦》电影作品史上第一部提供杜比全景声混音版本放映的作品[4],日本共有11间电影院提供此版本放映,并且与2D普通版制式同日上映。
  • 香港《多啦A梦》公映版本电影当中,本作为2001年以来首次全数采用非现役无线电视粤语配音组之常任配音员为主角声演。[5]
  • 本作是洲立影片发行《多啦A梦》2D电影系列以来,首次将“哆啦A梦”标记的眼睛样式依照日本水田版电影系列设计。[6]

剧情概要

[编辑]

暑假某日,大雄意外拾到一枝小火箭,里面竟然载着手掌般大的外星人帕比!原来帕比是位于银河系遥远小行星“匹里卡星”的总统,为了逃离叛军的魔爪而来到地球。为更了解帕比和匹里卡星的一切,哆啦A梦和大雄等人使用道具“缩小灯”缩小自己,很快与帕比成为好友。但是,叛军皮西亚的鲸鱼型宇宙战舰不久后追赶到地球,还攻击大雄他们,打算捉回帕比。深具责任感的帕比不想连累大家,于是鼓起勇气独自一人对抗叛军……为了守护最重要的朋友,和他深爱的故乡,哆啦A梦他们决定向匹里卡星出发,展开一场大规模的宇宙小战争!

故事舞台

[编辑]
  • 匹里卡星ピリカ星,香港译作“比利嘉星”,台湾译作“毕利卡星”)[注 2][注 3]
  • 匹里颇里斯ピリポリス,香港译作“比利堡”,台湾译作“毕利波利司”)[注 4][注 5]
    • 匹里卡星的首都。

配音员

[编辑]

预告片旁白

[编辑]

角色

[编辑]
角色(中國大陸譯名) 配音员
 日本 台湾  香港 中国大陆[7]
原著角色
哆啦A梦 水田山葵 陈美贞 杨婉潼 山新
大雄 大原惠 杨凯凯 曾庆珏 常蓉珊
静香 嘉数由美 许淑嫔 何凯怡 佟心竹
胖虎 木村昴 于正昌 简怀甄 郝祥海
小夫 关智一 刘杰 黄凤英 皇贞季
野比玉子 三石琴乃 许淑嫔 陈安莹 杨希
静香妈妈 折笠爱 陈美贞 王绮婷 闫夜桥
出木杉英才 萩野志保子 许淑嫔 姜嘉蕾 叶知秋
野猫小黑 花藤莲 汪世玮 阎么么
自由同盟
帕比[注 6] 朴璐美 钱欣郁 王慧珠 阎么么
洛克洛克[注 7] 梶裕贵 冯嘉德 高瀚章 李兰陵
皮娜 松冈茉优 汪世玮 石梓晴 沈念如
肯布[注 8] 玄田哲章 李世扬 汤水雨
地下组织首领 内海崇日语內海崇 张立昂 邓灿阳 刘明月
飞行员 驹场孝日语駒場孝 陈启炽 李轻扬
皮西亚[注 9]
吉尔莫亚[注 10] 香川照之 林谷珍 冯瀚辉 图特哈蒙
德拉哥鲁鲁[注 11] 诹访部顺一 李世扬 郭湛深 宝木中阳
副官 武田幸史日语武田幸史 林谷珍 何家裕 林帽帽
  • 香港配音版本之其他配音员
  • 中国大陆配音版本之制作人员
    • 配音导演:藤新
    • 演员统筹:王晗嘉宝
    • 录音师:赵朋飞
    • 其他配音人员:瞳音、杨昕燃、邓宥希、柳真颜、乔木心、言灵、王扶瑶、姜英俊、黑特、张幽舞、莫宇微、祁柒

角色介绍

[编辑]
剧场版主要角色,匹里卡星[注 2]大总统。
  • 皮娜ピイナ,香港和台湾译作“比娜”)
帕比的姐姐兼辅佐官,新版原创角色,在匹里卡星政变时掩护弟弟逃走,自己则被抓。
  • 洛克洛克ロコロコ,香港译作“乐高”,台湾译作“露可露可”)[注 7][注 13]
会说话的狗,帕比的爱犬。
  • 肯布ゲンブ,香港译作“金宝”,台湾译作“健卜”)[注 8][注 14]
自由同盟首领,也是同盟司令及小行星带基地负责人。原本是匹里卡星的安全大臣,后来站出来反抗吉尔莫亚,秘密召集同道中人成立了自由同盟。
  • 地下组织首领地下リーダー,台湾译作“地下组织领袖”)
为了守护匹里卡星总统帕比免于被追杀而成立地下组织的领导人。
  • 飞行员パイロット,香港译作“战斗机机师”,台湾译作“太空人”)
同样为了守护总统帕比而挺身而出,协助哆啦A梦他们免于被攻击的宇航员。
  • 吉尔莫亚将军ギルモア將軍,香港译作“基路摩亚将军”,台湾译作“吉鲁摩尔将军”)[注 10][注 15]
本片大反派,统治匹里卡星的独裁者。猜疑心极重,意图在抓获帕比后加冕为王。
  • 德拉哥鲁鲁长官ドラコルル長官,香港译作“杜拉格鲁指挥官”,台湾译作“杜拉可鲁鲁长官”)[注 11][注 16]
基尔摩亚将军设立的情报机构“皮西亚”[注 9][注 17]的长官,虽阴险狠毒但相当信任部下,最后甚至向大雄等人请求保护其部下的安全。有着“不信任他人的人是得不到他人信任的”这般与吉尔莫亚回异的信条。
  • 副官副官
基尔摩亚将军设立的情报机构“皮西亚”的副官,与冷静的上司不同有着激昂个性,对德拉哥鲁鲁忠心耿耿,新版原创角色。

新版与旧作差异

[编辑]

世界观设定

[编辑]
  • 皮娜和副官是新作原创角色,除了皮娜外还大幅度增加匹里卡星人民及整个城镇的曝光率。
  • 在漫画原著及旧版动画电影中,匹里卡星人的手并没有手指与手掌(手的末端被画作尖锐的模样),本片中则改为等同于连指手套的两指造型。
    此外,匹里卡星人在本作中长出了头发,是原著不存在的原创设定。
  • 旧版帕比除宠物外没确切设定有家人;新版除新增姐姐外还出现父母照片。
  • 旧版设定于上学日;新版是暑假。
  • 新版中小夫的战车造型科幻化、增加变形系统、行车萤幕和导弹装置。

剧情改动

[编辑]
  • 旧版政变经过较简洁只以远景表达;新版较详细并新增是皮娜强制将帕比塞进火箭。
  • 电影拍摄中旧版小杉是后来被挖角;新版是刚开始就在。
  • 大雄被逐出电影拍摄在旧版因打喷嚏间接导致胖虎跌落毁坏场景;新版改成捡到帕比火箭后将此物提议加进拍摄。但时机不对遭到皮西亚的干扰。
  • 旧版哆啦A梦联合静香另外参与开拍电影于该版取消,另外只限于漫画原著才有大雄一家与帕比一起吃晚饭的时光。
  • 旧版中哆啦A梦以为被老鼠偷吃了铜锣烧,帕比从柜中出来解释;新版中他喊大雄停止摇晃火箭后出来。
  • 旧版中胖虎和小夫气冲冲跑来找大雄算账,以为说敌人战舰是哆啦A梦唆使;新版是大雄失约没有来拍摄电影。
  • 德拉哥鲁鲁的战舰在地球受损的原因,旧版是攻击电影片场时被胖虎扔出的大石头击中,新版则是追击众人的迷你车时与街上的货车发生冲撞,并追加了空调系统因此受损,船内人员在后续追捕帕比时因此满头大汗的桥段。
  • 旧版中,德拉哥鲁鲁成功地利用静香作人质迫使帕比投降回到匹里卡星,新版则因为众人的活跃拯救战略而未能得逞,并改成后来帕比决定独揽重任前去寻找反派当俘虏;哆啦A梦一行前往匹里卡星的目的也从旧版的救出帕比改为了阻止皮娜被处决与夺回缩小灯。
  • 旧版中帕比回到星球后被拘捕加以审判,新版则是自行投降被安排祝贺吉尔莫亚登基为皇帝的演说、然而他趁机会鼓励大众揭竿起义。
  • 旧版中哆啦A梦一行人伪装成流星降落匹里卡星时并没有发射炮弹模仿坠落时所造成的冲击,以致被敌人即时发现。新版哆啦A梦发射炮弹伪装成流星堕落时的冲击,然而仍被敌人的数据所分析出而发现。
  • 旧版中大雄三人前往地下基地时本来使用“隐形喷漆”,失效之后改用“飞跑液”。新版中仅使用“隐形喷漆”。
  • 旧版中大雄三人与反抗组织被抓住,新版中皮娜三人与反抗组织被抓住,而大雄没有与反抗组织被抓住,因为他趁大家为他争取时间用“石头帽”来逃走。
  • 旧版中皮西亚成员发现藏在山边的战车随后分析得出战车的弱点,期后静香两人的战车被皮西亚先后击中天线落海。新版中静香两人的战车直接被皮西亚使用“电磁脉冲导弹”(小夫把它击毁后发动)干扰遥控操纵后落海。
  • 旧版中变大中的静香从落海后的战车中出来,新版和原著里变大中的静香从落海后的战车中破“车”而出。
  • 皮西亚要处决帕比跟哆啦A梦等人的地点,旧版是在地面,新版是在某大楼顶楼。
  • 旧版中大雄三人在自由同盟基地先后变大,新版中帕比和大雄从被遭到攻击的自由同盟基地掉下后才变大了。
  • 旧版中变大后的哆啦A梦一行人对抗皮西亚途中,反抗组织的战机有来支援;新版是作战解决后才赶过来。
  • 旧版德拉哥鲁鲁在战舰坠海后想乘小艇逃跑时被胖虎抓住,新版则是主动投降并请对方保障属下的性命安全。(胖虎没有脱上衣遮住战舰前头)
  • 无论在旧版和新版的吉尔莫亚都是被抗议的民众吓到投降,而新版更大幅增加民众抗议的场景。但未有重现原著的下场:被民众追着暴打。
    (新版中抗议民众是在帕比和大雄等人准备处决时才发动抗议)
  • 结局是全国庆祝帕比复位,而大雄一行人回到地球后亦利用是此经历拍成电影,被出木杉评价不可思议。

沿革

[编辑]

2020年11月16日,公开《大雄的宇宙小战争 2021》消息和释出首支预告片,并预定在2021年3月5日上映[8][9]

2021年1月29日,由于受2019冠状病毒病疫情影响,官方宣布电影延期上映[10]

2021年7月17日,官方宣布电影延期至2022年春上映[11]

2021年11月9日,官方宣布新的上映日期为2022年3月4日[12]

制作人员

[编辑]

日本

[编辑]

台湾

[编辑]
  • 翻译:左铃铛[13]

音乐

[编辑]
  • 电影配乐:“电影哆啦A梦 大雄的宇宙小战争 2021 原声带”「映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争(リトルスターウォーズ) 2021」オリジナル・サウンドトラック
  • 本作无片头曲。
  • 插曲:〈打从心底感谢ココロありがとう

回响

[编辑]

相关事件

[编辑]

由于这部电影在2022年俄罗斯入侵乌克兰爆发后上映,影评人将电影的故事与事件进行了比较。[14][15] 其中,一位影评人指出,片中帕比佩戴的吊坠与乌克兰国旗颜色相同。[16]

票房

[编辑]
上一届:
剧场版 咒术回战 0
日本 2022年日本周末票房冠军
第10-11周
下一届:
欢乐好声音2

备注

[编辑]
  1. ^ 虽经日本片商由上海华桦文化传媒有限公司签约引进,但根据中国大陆的外国电影进口政策,此片中影集团发行,上海华桦文化传媒有限公司则协助推广。
  2. ^ 2.0 2.1 香港公映版沿用TVB及历绍行版本电影译名“比利嘉星”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“畢利卡星”
  3. ^ 香港旧版译名:“比力嘉星”文化传信/“比利嘉星”TVB、历绍行/“比利斯加星球”海豹丛书/“皮力卡星”香港青文
  4. ^ 香港公映版沿用历绍行版本电影译名“比利堡”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“畢利波利司”
  5. ^ 香港旧版译名:“比利普利斯”文化传信/未提及,仅称“首都”TVB/“比利堡”历绍行/“北利邦”海豹丛书
  6. ^ 6.0 6.1 香港公映版沿用文化传信原著漫画及TVB版本电影译名“巴比”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“巴比”
  7. ^ 7.0 7.1 香港公映版沿用文化传信及海豹丛书原著漫画译名“樂高”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“露可露可”
  8. ^ 8.0 8.1 香港公映版沿用历绍行版本电影译名“金寶”;台湾版沿用青文原著漫画译名“健卜”
  9. ^ 9.0 9.1 香港公映版沿用文化传信、海豹丛书原著漫画及香港青文彩色漫画译名“PCIA”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“PCIA”
  10. ^ 10.0 10.1 香港公映版沿用文化传信原著漫画译名“基路摩亞”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“吉魯摩爾”
  11. ^ 11.0 11.1 香港公映版沿用文化传信原著漫画译名“杜拉格魯”;台湾版沿用台湾青文原著漫画译名“杜拉可魯魯”
  12. ^ 香港旧版译名:“帕比”文化传信、TVB/“班比”历绍行/“波比”海豹丛书/“帕比”香港青文
  13. ^ 香港旧版译名:“樂高”文化传信、海豹丛书/“乐古”TVB/“多多”历绍行/“胖胖”香港青文
  14. ^ 香港旧版译名:“简布”文化传信/“艾普”TVB/“金寶”历绍行/“基文”海豹丛书/“肯布”香港青文
  15. ^ 香港旧版译名:“基路摩亞”文化传信/“奇雷娒”TVB/“基鲁摩亚”历绍行/“奇路”海豹丛书/“吉尔莫”香港青文
  16. ^ 香港旧版译名:“杜拉格魯”文化传信/“杜拉格”TVB/“杜拉哥鲁”历绍行/“杜拉劳”海豹丛书/“多拉克尔尔”香港青文
  17. ^ 香港旧版译名:“皮西亚”文化传信、海豹丛书、香港青文/“比西亚”TVB/“铁手部”/“铁搜捕”历绍行

参考资料

[编辑]
  1. ^ 映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争2021| TOHOシネマズ. 东宝. [2022-03-03]. (原始内容存档于2022-03-03) (日语). 
  2. ^ 香港提前于2022年7月30、31日推出优先场(相当于台湾“口碑场”、中国大陆“点映”)。
  3. ^ 雖然香港及澳門的電影發行業務由同一公司負責,但澳門戲院於6月19日至8月1日暫停開放,故澳門未能於7月30-31日與香港同步上映優先場。加上電影放映材料未能如時抵達澳門,未能趕及香港正式公映日8月4日同步上映,最終延期至8月5日上映。. [2022-08-03]. 
  4. ^ 「映画ドラえもん」史上初! ドルビーアトモス版の上映が決定. 电影官方网站. 2022-02-25 [2022-07-03]. (原始内容存档于2022-07-04) (日语). 
  5. ^ [香港] 廿年傳統告終!《大雄之宇宙小戰爭2021》全非電視版配音員 曾慶珏續演大雄 靜香第三人 譯名跟原版. [2022-06-30]. 
  6. ^ [香港] 海報搶先曝光!《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》預計於8月4日上映〈「多啦A夢」標記的小知識〉. [2022-06-28]. (原始内容存档于2023-03-16). 
  7. ^ 大中华哆啦王. [大陸] 《電影哆啦A夢:大雄的宇宙小戰爭 2021》主要角色譯名與配音名單出爐!哆啦A夢由「山新」獻聲. 哆啦A梦中文网. 2022-05-18 [2023-08-28]. (原始内容存档于2022-05-19). 
  8. ^ 映画ドラえもん新作のタイトルは「のび太の宇宙小戦争2021」 主題歌はOfficial髭男dism. 映画.com. 2020-11-16 [2020-11-16]. (原始内容存档于2021-02-05) (日语). 
  9. ^ 『映画ドラえもん』2021年新作は“宇宙小戦争”、ヒゲダンが主題歌!予告映像も. シネマカフェ. 2020-11-16 [2020-11-16]. (原始内容存档于2020-11-27) (日语). 
  10. ^ 「映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021」3月5日の公開が延期に. Comic Natalie. 2021-01-29 [2021-01-29]. (原始内容存档于2021-02-01) (日语). 
  11. ^ 「映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021」新たな公開時期が決定. Eiga Natalie. 2021-07-17 [2021-07-17]. (原始内容存档于2021-07-26) (日语). 
  12. ^ 「映画ドラえもん」新作に香川照之と松岡茉優がゲスト出演、新公開日も決定. Eiga Natalie. 2021-11-09 [2021-11-09] (日语). 
  13. ^ 左铃铛. 【影評】左鈴鐺評《宇宙小戰爭2021》:小夫的貪生怕死是人性. 哆啦A梦中文网. 2019-07-13 [2023-07-04]. (原始内容存档于2022-06-17). 
  14. ^ まるでロシアとウクライナ? ドラえもん新作映画が世相とリンク[児童書ベストセラー] | ニュース. Book Bang -ブックバン-. [2022-08-25]. (原始内容存档于2022-03-13). 
  15. ^ 「映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021」レビュー 国際情勢と奇しくもシンクロした、大切なメッセージ. ねとらぼ. [2022-08-25]. (原始内容存档于2022-03-26) (日语). 
  16. ^ 『映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021』が描く平和への願い 85年版からの見事な脚色. Real Sound|リアルサウンド 映画部. [2022-08-25]. (原始内容存档于2022-03-16) (日语). 

外部链接

[编辑]