敦煌文獻
敦煌文獻,又称敦煌遺書、敦煌文书、敦煌寫本,是对1900年发现于敦煌莫高窟17号洞窟中的一批书籍的总称,总数约5万卷,其中佛经约占90%,最早的是前秦苻坚甘露元年(359年),最晚为南宋庆元二年(1196年)。目前敦煌文献分散在全世界,如大英圖書館、法国国家图书馆、圣彼得堡的俄罗斯科学院东方文献研究所等;1910年入藏京师图书馆时只余8000余件。目前中国国家图书馆藏有16000余件,为该馆四大“镇馆之宝”之一(另三件分别为永乐大典、四库全书和赵城金藏)。[1][2][3][4]
歷史
[编辑]敦煌在中國漢唐時期是絲綢之路的重鎮。光緒二十六年五月二十六日(1900年6月22日),道士王圓箓在清理第16窟時,發現墻壁後面有一個密室,洞內滿是各種佛教經卷等文物[5],總數約5萬餘件。佛书占敦煌汉文文献的百分之九十左右,作品包括经、律、论、疏释、伪经、赞文、陀罗尼、发愿文、启请文、忏悔文、经藏目录等。
1907年,猶太族英國人斯坦因來到敦煌,以200两银两,买走了24箱写本和5箱其他艺术品[6]。1908年,法國漢學家伯希和來到莫高窟,以600两银两为代价,获取了1万多件堪称菁华的敦煌文书,后来大都入藏法國國家圖書館。伯希和还在第464窟发现一批元代回鹘文遗书。1905年俄国人奥布鲁切夫,日本人橘瑞超、吉川小一郎,1914年俄國人奥登堡,美國人華爾納等人,先後從莫高窟買走了大量的經卷。[7]這些文物至今仍流散至海外的達3.5萬件,約佔所有文物的三分之二。
1909年8月22日,学部左丞乔茂楠命护理陕甘总督的毛实君封存莫高窟藏经洞。[8]1910年,朝廷命新疆巡抚何彥升將敦煌遗书運至北京[9];押运官傅某至北京後,不直接向学部復命,暗中把车队赶进何震彝私宅;何震彝與其岳父李盛铎,還有刘廷琛、方尔谦等四人,翻阅了车上全部的敦煌遗书並取走。8000余卷敦煌遗书,被官员截留不少;這些文物經過儒官的精選,都是上等文物[10]。
整理
[编辑]藏经洞内有大量的佛家典籍,例如《妙法莲华经》、《大般若波罗蜜多经》、《金刚经》、《維摩詰經》、《金光明经》、《涅槃经》、《无量寿宗要经》、《佛名经》、《心经》等;另外還有敦煌本《坛经》首题《南宗顿教最上乘摩诃般若波罗蜜经(法)六祖惠能大师于韶州大梵寺施法坛经一卷,兼受无相戒弘法弟子法海集记》,是學者胡適研究禪宗最大的依據。1926年,胡适還从大英圖書館和法国国家图书馆的敦煌遗书中分别发现《楞伽师资记》的三个抄本(S2054、S4272、P3436);金久经从胡适处借到此抄本,1931年出版《校刊唐写本楞伽师资记》;日本人蓧原寿雄整理出《楞伽师资记校注》。1994年,方廣錩依敦煌遺書的《心經》異本作修訂本《般若波羅蜜多心經》。许多敦煌寫本是《大藏经》中的佚文佚经。宋真宗时被明令禁绝的变文,也在藏经洞內出現。所有文献基本上全是手写的,以卷軸裝為主,又有梵篋裝、經折裝、蝴蝶裝、冊子裝和單頁等多種形式。
藏经洞内有大量的儒家典籍。皇侃的《論語義疏》是現存最早的論語疏。在这些古本还有如邓粲的《晋纪》、虞世南的《帝王概论》、孔衍的《春秋后语》等等,都是第一次见到的。许多歌辞、俗赋、白话诗、话本,全都是从未见过的,唐代诗人韦庄的长诗《秦妇吟》,不曾收录在《全唐诗》中,至清末写本始复出于敦煌石窟[11]。
在史料方面,吐蕃史有藏文的《吐蕃大事紀年》、《吐蕃贊普傳記》、《小邦邦伯家臣及贊普世系》。《吐蕃大事紀年》記載了650∼764年間吐蕃王朝的大事。《吐蕃贊普傳記》記載贊普與吐蕃歷任大相。《小邦邦伯家臣及贊普世系》詳細列出了各地方勢力的範圍及其氏族,以及贊普世系,澄清傳世文獻中的混亂。[12]漢譯本有《敦煌本吐蕃历史文书增订本》、《敦煌藏文吐蕃史文献译注》。[13][14]新羅僧人慧超的《往五天竺國傳》是印度和中亞史地的重要史料。
在天文學方面,《敦煌星圖》是中國天文學史上最著名的星圖之一。
《切韻》是中國最早的韻書。《敦煌棋經》是中國现存最古老的棋经。[15]
一說敦煌遺書為寺院棄藏,因為首尾完整的經卷很少,絕大多數均為殘卷。現存58,000號漢文遺書中,約有一半為較小殘片。敦煌遗书由于长期使用,难免有破损等情况。古人往往随便剪下一块其他废旧纸张,贴补在破损卷子的背面。有的敦煌遗书更小,只是巴掌大、指甲盖大。少數如ZSD2081號有護首、原軸,完整保持卷軸裝原貌更少。敦煌遺書出土後更有人為的撕裂。
下落
[编辑]1944年,常书鸿在敦煌莫高窟藏经洞以外的地方又发现了经卷残片,共发现经文66件,残片66片。
中華人民共和國成立后,罗振玉收藏的《老子道德经》、马叙伦收藏的《天请问经》,还有新881号《尚书》等,都回到中国国家图书馆。
李盛铎與方尔谦晚年寓居天津,李盛铎死后,400余件敦煌遗书由其后代拿到日本,经敦煌学家羽田亨鉴定,全部入藏杏雨书屋。杏雨书屋现收藏总数已达700多号,成为日本收藏敦煌遗书最多的单位。敦煌遗书後來流散于天津,一部分由周叔弢、张叔诚等人收藏。周叔弢捐献256卷給天津博物馆。
目前英国国家图书馆藏13000余件,占三分之一;俄罗斯科学院东方学研究所圣彼得堡分所藏10800余件,亦占三分之一;其他還有法国国家图书馆藏5700余件。
參見
[编辑]參考文獻
[编辑]- ^ 敦煌遗书 互联网档案馆的存檔,存档日期2008-05-04.
- ^ 敦煌莫高窟與藏經洞的發現. (原始内容存档于2009年4月29日).
- ^ 《国家图书馆藏敦煌遗书》的五大贡献. [2009-07-24]. (原始内容存档于2014-01-08).
- ^ 俄罗斯科学院东方文献研究所 | ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ. ru.unesco.org. [2020-02-21]. (原始内容存档于2019-11-22).
- ^ 斯坦因在《西域考古记》里说:“从王道士所掌微暗的油灯光中,我的眼前忽然为之开朗。经卷紧紧地一层层地乱堆在地上,高达10英尺左右。据后来的测度,将近有500立方英尺。小室约有9英尺见方……”
- ^ 130英鎊。Peter Hopkirk, Foreign Devils on the Silk Road: The Search for the Lost Cities and Treasures of Chinese Central Asia, University of Massachusetts Press: 169, 1984 [2018-12-16], ISBN 978-0-87023-435-4, (原始内容存档于2019-02-20),
All this had cost the taxpayer a mere £130.
- ^ 关于华尔纳、鄂登堡所劫敦煌文物. 敦煌研究院. [2019-07-25]. (原始内容存档于2019-07-25).
- ^ 姜洪源. 藏经洞卷子流散之见证. 甘肃省档案馆. 2018-07-02 [2024-02-18]. (原始内容存档于2024-02-18).
- ^ 敦煌县存档的第47号《移文》中记载:“奉学部搜买,敝县会同学厅传及绅民,尽其洞中所存者一律搜买,护解省垣……搜买千佛洞前代写本经卷解省,领价改修文庙。”
- ^ 罗振玉《鸣沙石室佚书》序言。
- ^ 伯希和《巴黎国民图书馆敦煌书目》列有《秦妇吟》,下署名“右补阙韦庄”。
- ^ 趙天英,楊富學,敦煌文獻與唐代吐蕃史的構建 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ 王尧; 陈践, ཏུན་ཧོང་ནས་ཐོན་པའི་བོད་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ཡིག་ཆ། [敦煌本吐蕃历史文书] 增订本, 民族出版社, 1992年2月 [2018-12-18], ISBN 978-7-105-01177-3, (原始内容存档于2019-02-20)
- ^ 黄布凡; 马德, 敦煌藏文吐蕃史文献译注, 甘肃教育出版社, 2000年 [2018-12-09], ISBN 978-7-5423-0969-3, (原始内容存档于2019-02-20)
- ^ 章浒. 敦煌《棋经》中“征”与“劫”的研究 (PDF).
參考書目
[编辑]- 伯希和:Catalogue des manuscrits chinois de Touen-Houang : Fonds Pelliot chinois de la Bibliothèque nationale. [《敦煌中文手稿目錄:法國國家圖書館館藏伯希和中文文獻》],ISBN 9782855395487
- 池田溫著,張銘心等譯:《敦煌文書的世界》(北京:中華書局,2007)。
- 趙聲良:〈隋代敦煌寫本的書法藝術 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 〉。
- 周一良:〈敦煌壁画与佛经 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 〉。
- 池田溫:〈吐魯番、敦煌契券概觀 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 〉。
- Ariane MacDonald; Yoshirō Imaeda; Hélène Vetch; Yon tan rgya mtsho. Choix de documents tibétains conservés à la Bibliothèque nationale : complété par quelques manuscrits de l'India office et du British museum [法國國家圖書館館藏藏文文獻選集:並以印度事務部和大英博物館館藏文文獻補充]. Tome I & II. Paris: Bibliothèque nationale. [1978 & 1979]. ISBN 9782717714166 (法语).
- Ariane MacDonald; Yoshirō Imaeda. Choix de documents tibétains conservés à la Bibliothèque Nationale : complété par quelques manuscrits de l'India Office et du British Museum. Tome III Corpus syllabique. Paris: Bibliothèque nationale. 1990. ISBN 9782717718171 (法语).