敘利亞文補充
外觀
敘利亞文補充 Syriac Supplement | |
---|---|
範圍 | U+0860..U+086F (16個碼位) |
平面 | 基本多文種平面(BMP) |
文字 | 敘利亞字母 |
應用 | 馬拉雅拉姆語 |
已分配 | 11個碼位 |
未分配 | 5個保留碼位 |
統一碼版本歷史 | |
10.0 | 11 (+11) |
相關區塊 | |
敘利亞文 | |
碼表 | |
點擊此處 | |
註釋:[1][2] |
敘利亞文補充是一個位於基本多文種平面的Unicode區塊,包含了11個敘利亞馬拉雅拉姆語的敘利亞文字元。[3]
區塊
[編輯]敘利亞文補充 Syriac Supplement[1][2] Unicode Consortium 官方碼表 (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+086x | ࡠ | ࡡ | ࡢ | ࡣ | ࡤ | ࡥ | ࡦ | ࡧ | ࡨ | ࡩ | ࡪ | |||||
註釋 |
歷史
[編輯]下列與Unicode相關的文件記錄了在敘利亞文補充區塊中定義特定字元的目的和過程:
版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | 文件 |
---|---|---|---|---|
10.0 | U+0860..086A | 11 | L2/15-088 | Pandey, Anshuman, Preliminary Proposal to Encode Syriac Letters for Garshuni Malayalam, 2015-04-21 |
L2/15-149 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Pandey, Anshuman; Glass, Andrew, Letters for Garshuni Malayalam, Recommendations to UTC #143 May 2015 on Script Proposals, 2015-05-03 | |||
L2/15-107 | Moore, Lisa, C.3.2, UTC #143 Minutes, 2015-05-12 | |||
L2/15-156 | Pandey, Anshuman, Proposal to Encode Syriac Letters for Garshuni Malayalam, 2015-06-02 | |||
L2/15-166 | Perczel, István, Feedback on the Alphabetization of the Syriac letters for Garshuni (Suryani) Malayalam, 2015-06-10 | |||
L2/15-204 | Anderson, Deborah; et al, 8. Syriac, Recommendations to UTC #144 July 2015 on Script Proposals, 2015-07-25 | |||
|
參考資料
[編輯]- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2017-06-20]. (原始內容存檔於2017-09-25).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2017-06-20]. (原始內容存檔於2016-06-29).
- ^ Chapter 9: Middle East-I - Modern and Liturgical Scripts (PDF). The Unicode Standard, Version 14.0. Mountain View, CA: Unicode, Inc. 2021-09 [2022-08-23]. ISBN 978-1-936213-29-0. (原始內容 (PDF)存檔於2021-09-15).