沼泽阿拉伯人
沼泽阿拉伯人 Arab al-Ahwār عرب الأهوار | |
---|---|
总人口 | |
200,000人[1] | |
分布地区 | |
伊拉克、 伊朗 | 100,000人 – 200,000人[1] |
语言 | |
美索不达米亚阿拉伯语 | |
宗教信仰 | |
主要为伊斯兰教什叶派十二伊玛目派[2]:127、少数为曼达安教 | |
相关族群 | |
贝都因人、曼达安人(?)、苏美尔人(?) |
沼泽阿拉伯人(阿拉伯语:عرب الأهوار Arab al-Ahwār)又称马丹人(阿拉伯语:معدان,意指住在平原上的人)为居住在伊拉克南部美索不达米亚沼泽的族群,由许多部落与部落联盟组成。他们传统上饲养水牛、以稻作为生,在沼泽中建造芦苇棚屋而居。20世纪末伊拉克政府抽干美索不达米亚沼泽,对其生存区域造成严重破坏,大多数沼泽阿拉伯人均流离失所。
起源
[编辑]沼泽阿拉伯人的起源仍不确定,英国殖民时期有学者认为他们的习俗特殊、难以归类,有可能起源于印度[3]:10。许多学者提出沼泽阿拉伯人可能与古代的苏美尔人有关,其农作、建屋方式与地理位置均有相似之处,但关于沼泽阿拉伯人最早的文献记载为9世纪,苏美尔人则约于公元前1800年即融入其他族群,其间有2700年的落差[4]。另外有学者认为沼泽阿拉伯人的许多习俗和阿拔斯帝国灭亡后来到此地的贝都因人相似,因此后者可能为其祖源之一[2]:100, 101。
2011年发表的一项遗传学研究显示沼泽阿拉伯人的Y染色体有超过八成为单倍群J1(J-M267)[5]。
文化
[编辑]产业
[编辑]沼泽阿拉伯人传统上可依职业分为两大族群,一为饲养水牛的人(其中有部分从事游牧,依季节在沼泽中赶水牛而居),另一则为种植谷物者,其中稻作尤为重要,一般于五月中播种[2]:174。另外亦有捕鱼者(以魮类为主,特别是当地称作“比尼”的Mesopotamichthys sharpeyi),但以网捕鱼过去被视作地位较低的职业,大多由一名为Berbera的部落负责[2]:92。20世纪晚期沼泽阿拉伯人中出现以编织芦苇席为业者[6]。
宗教
[编辑]沼泽阿拉伯人多数信仰伊斯兰教什叶派十二伊玛目派,此外还有信仰曼达安教的曼达安人(大多以造船、工匠为业)[2]:127,曾居于此地的英国探险家与军官威福瑞·塞西格表示他很少见到曾至麦加朝觐的沼泽阿拉伯人,但许多人皆曾前往什叶派圣地马什哈德朝圣[2]:55。另外有些沼泽阿拉伯人曾至位处当地的以斯拉之墓朝圣[7]。
语言
[编辑]沼泽阿拉伯人使用的语言为美索不达米亚阿拉伯语的一种方言,使用许多独有的词汇,例如多达10个用以描述不同大小、用途与地区的芦苇之词汇,随着沼泽阿拉伯人传统社群的消散,此方言也濒临灭绝[8]。
社会
[编辑]沼泽阿拉伯人的传统房舍为以芦苇搭建成的棚屋穆迪夫,由部落的谢赫(长老)负责管理,作为旅客的客栈与婚丧等仪式的举办处[9]。当地人居住的房屋也是由芦苇搭建,为较穆迪夫小许多的拱形棚屋,一般长约6米、宽约2米、高约3米,建于河畔或沼泽中的芦苇岛(kibasha或dibin)上[2]:75。沼泽中的运输则以马素夫与塔拉达(长窄的划艇)等船只进行,水位低时沼泽阿拉伯人会在芦苇河床上驱赶水牛以开辟水道作行船之用[2]:70。
记载
[编辑]英国记者加文·杨在其著作《重返沼泽》(Return to the Marshes,1977年出版)中提到17世纪的意大利作家彼得罗·德拉瓦勒是最早将“马丹人”之称传到西方世界者[10]。19世纪的阿尔伯马尔第六任伯爵乔治·吉宝曾于1824年在美索不达米亚沼泽住过一段时间,在著作中描述了当地的男人与女人[11];此外英国考古学家格特鲁德·贝尔也曾到访此地[12];托马斯·爱德华·劳伦斯于1916年途经此地,在巴士拉与以斯拉之墓等地短暂停留[13]。
1964年威福瑞·塞西格出版了著作《沼泽阿拉伯人》(The Marsh Arabs),他曾在当地居住数月,详细记录了当地人们的生活[2];英国作家加文·麦克斯韦于1956年与塞西格在沼泽中结伴旅游,后出版了游记《随风摇曳的芦苇》(A Reed Shaken by the Wind)[14];罗利·斯图尔特于2003年至2004年担任联盟驻伊拉克临时管理当局的米桑省副省长,2006年将其见闻写成《沼泽王子》(The Prince of the Marshes,又作《职业伤害》 Occupational Hazards)一书出版[15]。
抽干沼泽
[编辑]1970年代至1990年代伊拉克政府抽干美索不达米亚沼泽,初期灌溉系统的扩建即对沼泽的水流造成一定破坏,萨达姆·侯赛因政权镇压1991年伊拉克起义后为报复沼泽阿拉伯人支持起义、窝藏反抗者而加速此一进程,积极把底格里斯河与幼发拉底河的水流导出沼泽区,企图系统性地将此地沙漠化,造成大量沼泽阿拉伯人流离失所[16],甚至攻击、焚毁沼泽阿拉伯人的房舍并对其下毒[17],直至2003年萨达姆·侯赛因政权被推翻后方止[18]。大部分沼泽阿拉伯人均无法维持传统生活方式,至2003年估计仅有约1600人尚住在沼泽中的芦苇岛(dibin)上[3]:13,1950年代沼泽阿拉伯人人口约有50万人,抽干沼泽后仅剩2万人,多数人被迫迁至伊拉克其他地区,其中有约10万人逃亡至伊朗的难民营[19]。
2003年以后美索不达米亚沼泽缓慢恢复[20],有少数沼泽阿拉伯人重返家园,但许多人不愿重拾这种贫困的传统生活方式,返回者也面临卫生、饮水缺乏、医疗与教育资源匮乏等问题[21]。重返沼泽的沼泽阿拉伯人中有许多人参与了伊拉克真主党运动或萨德尔运动,后者曾在米桑省的省长选举中胜选执政[3]:14,但当地政治不稳定、地方派系横行[3]:24-33,加上经济弱势,甚至有部落参与走私等非法活动[22]。
参见
[编辑]- 世界的黎明:2008年上映、以沼泽阿拉伯人为主题的剧情片
参考文献
[编辑]- ^ 1.0 1.1 USAID (PDF). iraqmarshes.org. [2021-11-06]. (原始内容存档 (PDF)于2014-11-11).
- ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 Wilfred Thesiger. The Marsh Arabs. Penguin. 1967.
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 Juan Cole. Marsh Arab Rebellion (PDF). University of Indiana. 2005 [2021-11-06]. (原始内容 (PDF)存档于2008-06-14).
- ^ Edmund Ghareeb. Historical Dictionary of Iraq. 2004: 156.
- ^ Al-Zahery, Nadia; et al. In search of the genetic footprints of Sumerians: a survey of Y-chromosome and mtDNA variation in the Marsh Arabs of Iraq. BMC Ecology and Evolution. 2011, 11. 288. PMC 3215667 . PMID 21970613. doi:10.1186/1471-2148-11-288 .
- ^ PETER SCHWARTZSTEIN. Iraq's Famed Marshes Are Disappearing—Again. National Geographic. 2014-07-09 [2021-11-06]. (原始内容存档于2021-06-15).
- ^ Raphaeli, N. The Destruction of Iraqi Marshes and Their Revival. memri.org. [2021-11-06]. (原始内容存档于2016-03-25).
- ^ Kira Walker. In Iraq’s marshlands, researchers are racing to document a disappearing dialect. Equal Times. 2021-09-06 [2021-11-07]. (原始内容存档于2021-12-20).
- ^ Ochsenschlager, E.L. Iraq's Marsh Arabs in the Garden of Eden. University of Pennsylvania Press. 2004: 145-46, 162.
- ^ Young, Gavin. Return to the Marshes. Great Britain: Futura Publications. 1978: 48–49 [1977]. ISBN 0-7088-1354-2.
The earliest of these 'modern' travel notebooks dates back to the seventeenth century, and that is my excuse for skipping at this point back to a man who wrote about Mesopotamia some two hundred years before Niebuhr. [...] 'Being suspicious of some Arabian Maedi's, that is, Vagrants or Vagabonds (so call'd because they abide with Droves of Buffles)...for more security we removed a mile further.' So, in 1625, wrote the bold but cautious Italian nobeleman, Pietro della Valle and in doing so broadcast to the European world, probably for the first time, the word Maedi (or as one would write it today, Madi), the adjective deriving from Madan.
- ^ Young, pp. 54-55.
- ^ The Gertrude Bell Project. Newcastle University. [2021-11-06]. (原始内容存档于2018-01-24).
- ^ Thomas Edward Lawrence. Letter of 18 May 1916. telawrence.net. [2021-11-06]. (原始内容存档于2008-05-31).
- ^ Gavin Maxwell. A Reed Shaken by the Wind: Travels Among the Marsh Arabs of Iraq. Eland Publishing. 2004. ISBN 978-0907871934.
- ^ BBC Radio 4 - Desert Island Discs, Rory Stewart. BBC. [2018-11-02]. (原始内容存档于2021-03-08).
- ^ The Iraqi Government Assault on the Marsh Arabs. Hrw.org. [2013-08-14]. (原始内容存档于2010-10-19).
- ^ The Mesopotamian Marshlands: Demise of an Ecosystem (PDF). UNEP: 44. [2021-11-06]. (原始内容存档 (PDF)于2017-12-15).
- ^ Sorel, Marc A. A Return to Normalcy? The Restoration of Iraq's Marshlands. Foreign Policy Digest. 2009-11.
- ^ Iraq's Marsh Arabs, Modern Sumerians. The Oregonian. 2003-05-14 [2021-11-06]. (原始内容存档于2011-05-27).
- ^ Iraqi Marshlands: Steady Progress to Recovery. United Nations Environment Programme. [2021-11-06]. (原始内容存档于2011-06-08).
- ^ Iraq Marshlands Restoration Program Final Report, Chapter 1 (PDF). United States Agency for International Development. [2021-11-06]. (原始内容存档 (PDF)于2014-11-11).
- ^ Stewart, Rory. The Prince of the Marshes: And Other Occupational Hazards of a Year in Iraq. Orlando, FL: Harcourt Books. 2006: 43–45. ISBN 9780151012350.