Talk:副學士
外观
關於譯文
[编辑]我在網上查找了一下,發現 higher diplomas 和 advanced diploma 中文都可以譯作「高級文憑」。想請問對於這兩個詞語,有沒有更恰當的翻譯?--小峰 15:06 2005年11月16日 (UTC)
關於higher diplomas 和 advanced diploma
[编辑]higher diplomas 在香港一直被譯作高級文憑 至於advanced diploma 除了高級文憑外,正在就讀的朋友也會稱自己正就讀進階文憑 不過用作比較時才會叫進階文憑的
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了副學士中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.aqf.edu.au/ad.htm 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20040805142042/http://www.aqf.edu.au/ad.htm
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。