跳至內容

窈窕淑女 (電影)

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
窈窕淑女
My Fair Lady
窈窕淑女的宣傳海報
基本資料
導演喬治·丘克
監製傑克·華納
編劇Alan Jay Lerner
蕭伯納
原著窈窕淑女
賣花女
主演奧黛麗·赫本
雷克斯·哈里遜
Stanley Holloway
Wilfrid Hyde-White
Gladys Cooper
配樂Frederick Loewe (音樂)、Alan Jay Lerner (歌詞)
攝影Harry Stradling Sr.
剪輯William H. Ziegler
製片商華納兄弟
Warner Bros. Pictures[*]
片長170分鐘
產地美國
語言英語
上映及發行
上映日期
  • 1964年12月25日 (1964-12-25)
發行商華納兄弟
預算$1700萬美元
票房$7200萬美元

窈窕淑女》(英語:My Fair Lady,星馬昔譯《賣花女》)是一部1964年出品,取材自愛爾蘭劇作家蕭伯納舞台劇《賣花女》(Pygmalion),由奧黛麗·赫本雷克斯·哈里遜主演,喬治·庫克執導的電影。

劇情

[編輯]

《窈窕淑女》是描述一名上校與一名自大學的教授-亨利希金斯(Professor Henry Higgins)打賭他是否有能力將一名來自社會低層、渾身髒兮兮的賣花女-伊萊莎(Eliza Doolittle),訓練成一名氣質高雅、儀態萬千的窈窕淑女,並且足以讓每個人都相信她真的是一名來自上流社會的大家閨秀。雖然希金斯教授的態度惡劣,但他專心教導伊萊莎正確的英語發音,以及淑女紳士禮儀等等。經過長期艱苦教導,伊萊莎「總算」學會了。

希金斯教授之後帶伊萊莎到雅士谷馬場與貴族會面,過程總算順利,除了賽馬時,她因鼓勵馬隻Dover而說了一句"C'mon Dover, move your bloomin' arse!" ,因而大失儀態。

再經過多番努力,希金斯教授最後真的成功地將伊萊莎從一名醜小鴨轉變成天鵝。上流社會公子哥佛萊迪也因此瘋狂愛上伊萊莎。但是當希金斯教授驕傲的接受各方讚賞,而忽略了伊萊莎的努力時,伊萊莎憤而離開他轉而投入佛萊迪的懷抱。這時希金斯教授才恍然驚覺自己已經離不開伊萊莎可愛的臉龐,伊萊莎最後也回來見教授,兩人互相愛上了對方............

歌曲

[編輯]
  1. "Overture"
  2. "Why Can't the English?" - Higgins
  3. "Wouldn't It Be Lovely" - Eliza, Workers
  4. "An Ordinary Man" - Higgins
  5. "With a Little Bit of Luck" - Alfred Doolittle, Harry & Jamie, Ensemble
  6. "Just You Wait" - Eliza
  7. "Servants Chorus" - Mrs. Pearce, Servants
  8. "The Rain in Spain英語The Rain in Spain" - Eliza, Higgins, Pickering(此歌為「窈窕淑女」的經典,而且句子 "The rain in Spain stays mainly in the plain" 還被譯為多種語言)
  9. "I Could Have Danced All Night" - Eliza, Mrs. Pearce, Maids
  10. "Ascot Gavotte" - Ensemble
  11. "Ascot Gavotte (重演)" - Ensemble
  12. "On the Street Where You Live" - Freddy
  13. "Intermission"
  14. "Transylvanian March" - Band
  15. "Embassy Waltz" - Band
  16. "You Did It" - Higgins, Pickering, Mrs. Pearce, Servants
  17. "Just You Wait (Reprise)" - Eliza
  18. "On the Street Where You Live" (reprise) - Freddy
  19. "Show Me" - Eliza & Freddy
  20. "Wouldn't It Be Lovely" (重演) - Eliza, Workers
  21. "Get Me to the Church on Time" - Alfred Doolittle w/ Harry,Jamie & Ensemble
  22. "A Hymn to Him (Why Can't A Woman Be More Like a Man?)" - Higgins, Pickering
  23. "Without You" - Eliza, Higgins
  24. "I've Grown Accustomed to Her Face" - Higgins
  25. "Finale" - Ensemble

飾演伊萊莎的奧黛麗·赫本在片中的歌聲是由瑪妮‧尼克森(Marni Nixon)配音[1](僅"Just You Wait"一首為赫本原音)。而飾演弗萊迪的傑瑞米·布雷特的歌聲是由比爾·謝利(Bill Shirley)配音[2]

特別收錄

[編輯]

特別收錄:影片整修高手羅伯哈里斯與詹姆斯凱茲之講評、紀錄片拍攝「窈窕淑女」過程、好萊塢首映與頒獎典禮之短片與資料庫畫面、雷哈哈里斯、安德魯洛伊韋伯及名導演馬丁史柯西斯講評、劇照館、內容包括拍片劇照、草圖、文件及海報等精彩預告片。

榮譽

[編輯]

第37屆 奧斯卡最佳影片獎 奧斯卡最佳導演獎

這齣歌舞片刻劃二十世紀初期,英國社會中各階級間的鴻溝,也在多首膾炙人口的歌曲、華麗的服裝、舞蹈設計下,獲得了當年奧斯卡八項大獎[3][4],包括最佳影片、男主角、導演、彩色片攝影、彩色片藝術指導、彩色片服裝設計、錄音、改編配樂等,以及英國影藝學院最佳影片。

美國電影協會的最佳美國電影排行榜上,窈窕淑女排行第91位。在2006年,它榮列這個協會的最佳音樂劇榜的第8位[5]

參考資料

[編輯]
  1. ^ Lawson, Kyle. "Marni Nixon in My Fair Lady",頁面存檔備份,存於網際網路檔案館The Arizona Republic, June 10, 2008
  2. ^ Bill Shirley在網際網路電影資料庫(IMDb)上的資料(英文)
  3. ^ NY Times: My Fair Lady. NY Times. [2008-12-21]. (原始內容存檔於2012-10-26). 
  4. ^ The 37th Academy Awards (1965) Nominees and Winners. oscars.org. [2011-08-24]. (原始內容存檔於2014-10-06). 
  5. ^ AFI's 25 GREATEST MOVIE MUSICALS OF ALL TIME. AFI. [2014-05-10]. (原始內容存檔於2013-01-14). 

參見

[編輯]

外部連結

[編輯]