工德語
工德語 | |
---|---|
Gongdukpa Ang དགོང་འདུས་ | |
區域 | 不丹 |
母語使用人數 | 2千 (2006)[1] |
語系 | 漢藏語系
|
文字 | 藏文 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | goe |
Glottolog | gong1251 [2] |
ELP | Gongduk |
工德語(藏語:དགོང་འདུས་,威利轉寫:Dgong-'dus,也稱Gongdubikha[3])是一種瀕危漢藏語系語言,使用人數約2千,分布在不丹東部蒙加爾宗洛扎雄曲河畔的工德格窩幾個與世隔絕的村莊。村莊名稱是Bala、Dagsa、Damkhar、Pam、Pangthang和Yangbari(《民族語》)。
工德語有複雜的動詞形態,《民族語》認為它保留自原始藏緬語,[1]詞彙上則相當發散。[4]在這一基礎上,它顯然不屬於任何主要語支,很可能自成一支。[4][5]
工德語使用者據說來自隨時間遷徙的漁獵民族。[6]
工德語晚至1991年才被語言學家們發現。[7]最近,無我正在為撰寫一部完整的工德語描述語法而工作。[5]
系屬分類
[編輯]范德里姆(George van Driem)(2001:870)[8]假定了一個布姆唐語群(東部藏語群),包括布姆唐語、堪語和庫爾托普語,它們可能有工德語底層。工德語自己則也可能有一個非漢藏語底層。[來源請求]
Gerber (2018)[9]注意到工德語在東部藏語群語言使用者抵達不丹之前,與奧勒語有過廣泛的接觸。工德語還有許多倉洛語借詞。下面的比較詞表來自Gerber (2020),比較了工德語、奧勒語和倉洛語Bjokapakha方言。[10]:55–86
詞義 | 工德語 | 奧勒語 | 倉洛語 |
---|---|---|---|
頭髮 | θɤm | guluŋ | tsham |
舌 | dəli | líː | lɪ |
目 | mik | mek ~ mik | miŋ |
耳 | nərəŋ | naktaŋ | nabali |
齒 | ɤn | áː ~ waː | sha |
骨 | rukɤŋ | ɦɤtphok ~ yöphok | khaŋ |
血 | winiʔ | kɔk | yi |
手/臂 | gur | lɤk ~ lok | gadaŋ |
腿/腳 | bidɤʔ | dɤkpɛŋ ~ tɛ̤kɛŋ | bitiŋ |
糞 | ki | cok | khɨ |
水 | dɤŋli | cö, khe | ri |
雨 | wɤ | ghö | ŋamtsu |
狗 | oki | cüla ~ khula | khu |
豬 | don | pɔk | phakpa |
魚 | kuŋwə | nye̤ | ŋa |
虱 | dɤr | θæːk | shiŋ |
熊 | bekpələ | wɤm ~ wom | omsha |
兒子 | ledə | bæθaː | za |
女兒 | medə | bæmɛt | zamin |
名 | kət | mön ~ min | mɨŋ |
房子 | kiŋ | mhiː̤ ~ mhe̤ː | phai |
火 | mi | áːmik ~ áːmit | mɨ |
聽 | lə yu- | goː- | nai tha- |
看 | tɤŋ- | tuŋ- | thoŋ- |
望 | məl- ~ mɤt- | mak- | got- |
坐 | mi- ~ mu- | buŋ- ~ bæŋ- | laŋ- |
死 | komθ- | θɛː- ~ θɛʔ- | shi- |
殺 | tɤt- | θüt- ~ θut- ~ θit | she- |
數詞的比較:[10]
詞義 | 工德語 | 奧勒語 | 倉洛語 |
---|---|---|---|
1 | ti | tɛk | thur |
2 | niktsə | nhü | ɲiktsiŋ |
3 | towə | sam | sam |
4 | piyə | blö | pshi |
5 | ŋəwə | lɔŋ | ŋa |
6 | kukpə | o̤ːk | khuŋ |
7 | ðukpə | nyí | zum |
8 | yitpə | jit [ʤit] | yɪn |
9 | guwə | doːga | gu |
10 | deyə | chö | se |
代詞的比較:[10]
代詞 | 工德語 | 奧勒語 | 倉洛語 |
---|---|---|---|
1SG | ðə | kö | jaŋ |
2SG | gi | iŋ | nan |
3SG | gon | hoʔma (他);hoʔmet (她) | dan |
1PL | ðiŋ | ɔŋdat (咱們);anak (我們) | ai |
2PL | giŋ | iŋnak | nai |
3PL | gonmət | hoʔoŋ | dai |
語法
[編輯]形態
[編輯]工德語有十分能產的後綴體系(van Driem 2014)。[11]
- <-məˀtⁿ> 「人類名詞的複數後綴」
語例:
- oloˀŋməˀtⁿ 「孩子們」 < oloˀk 「孩子」 + -məˀtⁿ
- ŋidɤməˀtⁿ 「人們」 < ŋidɤ 「人」 + -məˀtⁿ
- aroˀŋməˀtⁿ 「朋友們」 < aroˀk 「朋友」 + -məˀtⁿ
非人複數名詞不加任何後綴,仍維持原形:
- kurtə 「馬」
- kəitɤ 「鳥」
- kiŋ 「房子」
- <-e ~ -ðe ~ -θe> 「作格與屬格後綴」
語例:
- bɤʔlɤpə-e 「Bɤʔlɤ的人[作格]」
- choŋnən-ðe me 「玉米粒」
- nor-θe taɦ 「牛肉」
- rek-θe rukɤŋ 「顱骨」
- aroʔk-te-θe 「朋友[作格]」
- əp drəkpə-e 「Ap Drakpa[作格]」
- θok-θe əkəm 「貢蛋」
- lei-ti-ðe juʔmə 「一個月後」
- <-gi> 「離格後綴」
語例:
- ðiŋ goŋduʔ-gi əna 「我們從工德來」
- nikkələŋ-gi 「穿過滿是台階的路」
- dəkθə-gi 「從Daksa」
- kidu-gi 「作為kidu [官方禮物]」
- bɤʔlɤ-gi 「從Bɤʔlɤ」
- deŋkəle wɤŋ-gi 「從Dengkalé Dale」
- doʔmoŋ-gi 「從黑頂山」
- phəjoŋ pəm-gi 「從Phajong Pam」
- <-gu ~ -go ~ -ku ~-ko> 「與格/方位格後綴」
語例:
- gərəŋ-go 「給誰」
- ohaŋ duʔ-gu 「在那個村」
- rek-ko 「給[他的]頭」
- ðə-go 「給我」
- jə-go 「到印度」
- gaoŋ-go 「向那裡,精確地到」
- pəkpək-ko 「有時」
- thimphu-gu 「到廷布」
指示詞
[編輯]工德語指示詞在中心名詞之前。[11]
- ohaŋ 「那」
語例:
- ohaŋ ŋidɤ 「那人」
- ohaŋ koŋ 「那棵樹」
- ohaŋ duʔgu 「在那個村」
人稱代詞
[編輯]工德語人稱代詞如下。[11]
人稱 | 單數通格 | 單數作格&屬格 | 複數通格 | 複數作格&屬格 | 雙數通格 | 雙數作格&屬格 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ðə | ðe | ðiŋ | ðiŋ, ðiŋ ŋəŋpoe | ||
2 | gi | gi | giŋ | giŋ, giŋ ŋəŋpoe | ||
3 | gon | gonðe | gonmə | gonməe, gonma ŋəŋpoe | ||
包含式 | iθi, iθirəŋ gəŋpo | dei, dei gəŋpoe |
van Driem (2014)比較了工德語的第一人稱單數代詞ðə「我」與加德滿都尼瓦爾語dʑiː~dʑĩ-「我」與倉洛語dʑaŋ~dʑi-~dʑiŋ-「我」。他還比較了工德語第一人稱複數代詞ðiŋ「我們」與加德滿都尼瓦爾語dʑʰai~dʑʰĩ-「我們」。
詞彙
[編輯]工德語詞彙和短語摘自van Driem (2014)。[11]
基礎詞彙
[編輯]數詞
[編輯]- ti 『1』
- niktsə 『2』
- towə 『3』
- diyə, piyə 『4』
- ŋəwə 『5』
- qukpə 『6』
- ðukpə 『7』
- yitpə, hetpə 『8』
- ɢuwə 『9』
- deyə 『10』
- deθəti 『11』
- deθəniktsə 『12』
- deθətowə 『13』
- khəe 『20』
- khəe ŋəwə 『100』
疑問代詞
[編輯]- gərəŋ 誰
- gərəe 誰的
- θəpo 什麼
- ko 何時
- gaoŋ 哪裡、去哪
- qəti 多少
- gainəŋ 哪個、從哪
- qətigu 在什麼時候
- θəu, θəudi 為什麼、怎麼來
- gora, gorapəm 如何
- ohaŋ 那
參考
[編輯]- ^ 1.0 1.1 工德語於《民族語》的鏈接(第18版,2015年)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Gongduk. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ Gongduk. Ethnologue. [2017-02-08]. (原始內容存檔於2021-07-30).
- ^ 4.0 4.1 Blench, R. & Post, M. W. (2013). Rethinking Sino-Tibetan phylogeny from the perspective of Northeast Indian languages (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ 5.0 5.1 Himalayan Languages Project. Gongduk. Himalayan Languages Project. [2009-11-06]. (原始內容存檔於2012-07-07).
- ^ Languages and Ethnic Groups of Bhutan. www.languagesgulper.com. [2017-02-08]. (原始內容存檔於2020-08-04) (英語).
- ^ "Why do languages die?", by Christopher Moseley, in The 5-Minute Linguist, ISBN 978-1-908049-49-0
- ^ van Driem, George. 2001. Languages of the Himalayas. Leiden: Brill
- ^ Gerber, Pascal. 2018. Areal features in Gongduk, Bjokapakha and Black Mountain Mönpa phonology (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Unpublished draft.
- ^ 10.0 10.1 10.2 Gerber, Pascal. Areal features in Gongduk, Bjokapakha and Black Mountain Mönpa phonology. Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 2020, 43 (1) [2021-07-30]. ISSN 0731-3500. doi:10.1075/ltba.18015.ger. (原始內容存檔於2021-06-08).
- ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 van Driem, George. 2014. Gongduk Nominal Morphology and the phylogenetic position of Gongduk. Paper presented at the 20th Himalayan Languages Symposium, Nanyang Technological University, Singapore, 16 July 2014.
書目
[編輯]- Dzongkha Development Authority; Dasho Sangay Dorji; Col. Wangdi Tshering; Namgay Thinley; Gyembo Dorji; Phuntsho Wangdi; Lekyi Tshering; Sangay Phuntsho. དགོང་འདུས་རྫོང་ཁ་ཨིན་སྐད་ཤན་སྦྱར་ཚིག་མཛོད། (Gongduk-Dzongkha-English Dictionary). Thimphu: Dzongkha Development Authority. 2005: 115. ISBN 99936-663-1-9.
- Gerber, Pascal. 2019. Gongduk agreement morphology in functional and diachronic perspective (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Paper presented at the ISBS Inaugural Conference, Magdalen College, University of Oxford.
- van Driem, George L. Dzongkha. Languages of the Greater Himalayan Region. Leiden: Research School CNWS, School of Asian, African, and Amerindian Studies. 1998: 32–33. ISBN 90-5789-002-X. 已忽略未知參數
|collaboration=
(幫助) - van Driem, George L. Endangered languages of Bhutan and Sikkim. Brenzinger, Matthias (編). Language diversity endangered. Trends in linguistics. Studies and monographs. Walter de Gruyter: 314–15. 2007. ISBN 3-11-017050-7.
- van Driem, George. 2014. Gongduk Nominal Morphology and the phylogenetic position of Gongduk. Paper presented at the 20th Himalayan Languages Symposium, Nanyang Technological University, Singapore, 16 July 2014.
外部連結
[編輯]- ELAR archive of Documentation of the flora and fauna of Gongduk (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)