跳转到内容

用户讨论:WiTo7946

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
目前本人回复的方式:
若您在此页留言,我会使用@在此页回复你。若您在其他页面@我,我会去该页回复。
若我没有回复,但有比该时间还晚的活动,那就是我已有看过但未见有回复需要或是我正在做维基冲浪,谢谢。
欢迎各式感谢、邀请、礼物(机率性不回复请海涵),或想点名哪种鸟类条目的内容都行。
请在下方留言(对话存档星章及荣誉库

Ramphastos toco的中文名称

[编辑]

最近注意到阁下按照IOC14.2移动了Ramphastos toco的中文页面标题,改为“鞭笞鵎鵼”。然而,“鞭笞”是对种小名“toco”的误译,这里的“toco”源自当地瓜拉尼人对这种鸟的称呼,而非取英式英语中“鞭笞、责打”之意(另见知乎网友摘自《博物》杂志的内容)。个人认为,台湾版的标题可改为其他已被使用的名称,如《冠羽》期刊第301期中的“托寇鵎鵼”(第11页)、“托克鵎鵼”(第12页),“鞭笞鵎鵼”则于文中提及即可,以免误导读者。--T I O U R A R E N 留言 2025年3月31日 (一) 06:23 (UTC)[回复]

@Tiouraren:我就想找个人商谈这个,但奈何我想了很久一时不知道找谁商量这问题(然后就跑去修理犀鸟条目了)。刚刚大概查了就看到木栅动物园用了“大巨嘴鸟”是不是会更好?另可能还得要处理Ramphastos toco与Ramphastidae抢名字的问题。
另之前有在talk:灰胸山巨嘴鸟中提了一些相关的事,即明显在台湾巨嘴鸟一词相较于鵎鵼更为常用,但我没能找到有一个有全面提供中文译名的资料可以支持该说法。我个人是想要把名字(在台湾正体下)全部统一成“x巨嘴鸟”,但科名属名保留“鵎鵼科”、“x鵎鵼属”,会不会更好理解些?--WiTo🐤💬 2025年3月31日 (一) 07:15 (UTC)[回复]