跳转到内容

讨论:虎I战车

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
优良条目落选虎I战车曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。
条目里程碑
日期事项结果
2014年1月4日优良条目评选落选
新条目推荐
本条目曾于2013年7月11日登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。
新条目推荐的题目为:
              本条目页依照页面评级标准评为丙级
    本条目页属于下列维基专题范畴:
    欧洲历史专题 (获评丙级未知重要度
    本条目页属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
     未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
    德国专题 (获评丙级低重要度
    本条目页属于德国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科德国相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
       根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

    坦克还是战车?

    [编辑]

    大家有否觉得用 "战车" 一词会比较 "坦克" 来得清晰 ? 坦克纯粹只是 Tank 的音译. 而战车所表达的印象又会比坦克来得直接.

    再者, 德国战车家族向来是以一号战车, 二号战车等等的叫法排列. 我相信一般有点认识二战的同好都会比较习惯战车这个用词. 一号坦克, 二号坦克听来有点怪怪的.

    另外, 我们常接触到的有关二战日文书籍, 文件都是以 "战车" 称呼德国战车的. 相信这样统一用诃会比较合理.--Onehitwonderhk(由宮本すぐる补回签名)

    其实没有关系的,只要大家明白就好。或许“战车”一词会比较好,但不排除有其他人不喜欢,所以我认为暂时不要更改比较好。不过个人习惯,我亦是用战车的。如果阁下希望更改,可以找其他人讨论取得共识。--すぐる@武蔵×長門有希 2007年6月18日 (一) 06:07 (UTC)[回复]
    在我的印象中,称tank为“坦克车”远比“战车”多,“战车”除了tank外,尚有chariot等。不过英文版已将Combat vehicle重定向到坦克车条目上。--Wrightbus × WrightRail ~威铁高速~ (お客様サービスセンター) 2007年6月18日 (一) 06:49 (UTC)[回复]
    多谢各位指教,刚刚在 google 用了 "坦克" 和 "战车" 搜索了一遍,感场觉上还真的一半一半。我想这个问题我还是先再想一想。--Onehitwonderhk
    不过阁下有兴趣写新条目的话,用“战车”或“坦克”全由阁下决定。--すぐる@武蔵×長門有希 2007年6月18日 (一) 13:35 (UTC)[回复]

    建议改名:“虎I坦克”→“虎I战车”

    [编辑]

    虎I坦克虎I战车:条目建立者(敝人)的请求--武蔵留言2013年6月1日 (六) 12:11 (UTC)[回复]

    矛盾的数字?

    [编辑]

    文中有一个表格提到虎式坦克的战果,里面统计了1700多辆虎式坦克的损失。但文中也提到虎式的产量只有1300多辆,似乎矛盾 111.196.16.30留言2013年7月1日 (一) 15:43 (UTC)[回复]

    新条目推荐讨论

    在候选页的投票结果

    关于这一段有问题

    [编辑]

    文章中提到了虎式坦克战斗重量是47吨,是IV号战车的2倍,而事实上 这是IV号所有战车的重量 所以这种说法不太恰当 B型:16吨;C型:18.14吨 D型:20吨;F型:22.3吨 G型:23.6吨;H型:25吨--坑爹的留言2013年8月30日 (五) 09:48 (UTC)[回复]

    • 文中原文为“虎I的车体形状与布局虽然与四号战车相似,但战斗重量却是其2倍达57吨”,即是说与哪一个型号的IV号战车相比,虎I的重量均为其2倍以上。不过敝人亦同意阁下的说法,因此已稍作修改。--武蔵留言2013年8月30日 (五) 11:06 (UTC)[回复]

    优良条目候选

    [编辑]

    虎I战车编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:战争与军事 - 武器与军事装备,提名人:-VI号战车II型 Fu7电台 战绩 )☺ 2013年12月8日 (日) 18:46 2013年12月28日 (六) 13:11 (UTC)[回复]

    投票期:2013年12月28日 (六) 13:11 (UTC) 至 2014年1月4日 (六) 13:11 (UTC)

    未能入选:2支持,1反对。--刘嘉留言2014年1月4日 (六) 14:33 (UTC)[回复]

    外部链接已修改

    [编辑]

    各位维基人:

    我刚刚修改了虎I战车中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

    有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

    祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年6月15日 (五) 11:30 (UTC)[回复]

    关于虎式坦克装甲的厚度

    [编辑]

    原来栏目中描述,正面100毫米,侧面80毫米,顶部25毫米 显然,这是错误的,数字不正确,描述的位置也不详细 我不明白为什么这位“武藏”先生一直回退我修改的数值, 根据虎式乘员手册,虎式坦克首上10度倾角102毫米,正面81度倾角装甲厚度62毫米,正面首下24度装甲102毫米,除了机枪口,哪里有你描述的100毫米?回退两次是什么意思? 侧面垂直装甲82毫米,侧面下方垂直装甲62毫米,炮塔顶部40毫米,车体顶部26毫米 麻烦不要盲目跟从英文版维基选择100毫米,多查点资料也不至于直接写个100上去--Wotnonz留言2022年8月2日 (二) 13:52 (UTC)[回复]

    Wotnonz阁下,您好。看来阁下并不理解右侧模板的用方法,上面写的尽可能简单,详细的说明是在下文。另外计算装甲是用实际厚度,像阁下列出虎式说明书,计算了斜角的资料也应该写在下文。敝下稍后会将阁下的编辑移往下方正文,希望阁下了解。最后﹐敝人使用的资料不是参考英文版,好吗。--武蔵留言2022年8月3日 (三) 02:55 (UTC)[回复]
    另外麻烦Wotnonz阁下补回虎式说明书内有关装甲的页码,谢谢。--武蔵留言2022年8月3日 (三) 03:32 (UTC)[回复]