讨论:查尔斯三世和卡蜜拉王后加冕礼
外观
查尔斯三世和卡蜜拉王后加冕礼曾于登上维基百科首页的“新闻动态”栏位。 |
本条目依照页面评级标准评为丙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“Coronation of Charles III and Camilla”(原作者列于其历史记录页)。 |
条目定义句
[编辑]- 两位对条目定义句做了不同修改,鉴于社群去年已对条目定义句格式讨论取得共识,建议两位参考维基百科:格式手册/序言章节中MOS:REDUNDANT、MOS:BOLDLINK、MOS:TITLEABSENTBOLD等段落,在此展开讨论,以利取得共识。
我建议写成[[查爾斯三世]]及[[卡蜜拉王后|卡米拉]][[加冕|加冕禮]],于2023年5月6日在[[西敏寺|伦敦西敏寺]]举行。
,避免冗余同时不要加粗在首句出现的相关字词。
--CaryCheng(留言) 2023年5月10日 (三) 09:09 (UTC)
- 再仔细看了一下条目,建议依照MOS:BOLDLEAD改写成
'''查爾斯三世及卡米拉加冕禮'''于2023年5月6日在[[西敏寺|伦敦西敏寺]]举行。
--CaryCheng(留言) 2023年5月10日 (三) 09:25 (UTC)- 完全同意,另外根据写作手册(MOS:BOLDLINKAVOID)加粗题目不可加入内连。"加冕查理斯三世及其妻子卡米拉,成为英国暨英联邦王国英皇及皇后之仪式,于2023年5月6日在伦敦的西敏寺举行。",属于"The coronation ceremony of Charles III and his wife Camilla as the King and Queen of the UK and the Commonwealth took place at the Westminster Abbey in London on 6 May 2023"的典型错误英式中文文法。--Clithering(MMXXIII) 2023年5月10日 (三) 14:48 (UTC)
- 阁下误会我的意思了...我是希望两位先在这里讨论达成共识,再去修改条目,避免发生编辑战。
- 阁下写的条目定义句,正好是MOS:REDUNDANT及MOS:AVOIDBOLD中要避免使用的形式。
- 可以等U:Seanetienne加入讨论提供意见,希望最后可以写出大家都满意的句子。
- --CaryCheng(留言) 2023年5月10日 (三) 16:11 (UTC)
- 感谢CaryCheng的提醒。多加连结是我的失误,抱歉,误以为是中文维基的做法。虽然没有及时参阅修订后格式手册,但我皆认同上述原则,而且这些原则合乎我在英文维基的阅读经验。
- “查尔斯三世及卡蜜拉加冕礼,于2023年5月6日在伦敦西敏寺举行”基本上就是我的第二编辑版本。究竟“正确的中文文法”标准为何,我的确不清楚(母语使用者),但至少“加冕Charles III~”是语意清晰且通顺的句子。Clithering阁下的两次回转编辑,我看来皆具有敌意:若真的“完全同意”,第二次只需要移除连结(删除几个中括号)即可的更正,为何偏偏要完全回转,连同我的内文删修排版跟着取消,还坚持使用格式手册力求避免的冗赘句?不避讳地说,我(主观地)认为无论是我的“不含标题第一版”还是“去除连结后含标题第二版”,都较原版优。Seanetienne(留言) 2023年5月10日 (三) 17:43 (UTC)
- 完全同意,另外根据写作手册(MOS:BOLDLINKAVOID)加粗题目不可加入内连。"加冕查理斯三世及其妻子卡米拉,成为英国暨英联邦王国英皇及皇后之仪式,于2023年5月6日在伦敦的西敏寺举行。",属于"The coronation ceremony of Charles III and his wife Camilla as the King and Queen of the UK and the Commonwealth took place at the Westminster Abbey in London on 6 May 2023"的典型错误英式中文文法。--Clithering(MMXXIII) 2023年5月10日 (三) 14:48 (UTC)
伊丽莎白二世之死是英国女王伊丽莎白二世于2022年9月8日傍晚过世之后,英国皇室与英国政府就葬礼及王位继承相关的一系列政府行动,以及世界各国的反应。
- 这个写法在去年讨论之后被社群否决;而现在伊丽莎白二世之死的条目定义句是社群可以接受的形式。
- 在这个基础上,汇整大家的句子及意见如下,希望大家进一步讨论达成共识。--CaryCheng(留言) 2023年5月11日 (四) 09:24 (UTC)
U:Seanetienne的不含标题第一版
[编辑]- U:Clithering的意见
属于典型错误英式中文文法。
- U:Seanetienne的意见:
究竟“正确的中文文法”标准为何,我的确不清楚(母语使用者),但至少“加冕Charles III~”是语意清晰且通顺的句子。
我(主观地)认为较原版优。
- 我的意见:这段句子读起来确实不通顺,即使去掉连结及粗体仍不合适。--CaryCheng(留言) 2023年5月11日 (四) 09:24 (UTC)
U:Clithering的版本
[编辑]查理斯三世和卡米拉王后加冕礼(英语:Coronation of King Charles III and Queen Camilla)是一场为大不列颠及北爱尔兰联合王国君主查尔斯三世及其现任妻子卡米拉王后加冕的仪式,于2023年5月6日在英国伦敦的威斯敏斯特教堂举行。
- U:Seanetienne的意见:
用了格式手册力求避免的冗赘句
- 我的意见:这是MOS:REDUNDANT及MOS:AVOIDBOLD中应该避免使用的形式,也是去年社群讨论中否决的形式。--CaryCheng(留言) 2023年5月11日 (四) 09:24 (UTC)
U:CaryCheng的版本
[编辑]查尔斯三世及卡米拉加冕礼于2023年5月6日在伦敦西敏寺举行。
- 即U:Seanetienne的“去除连结后含标题第二版”。
- 若是U:Clithering也能接受这个版本,这次讨论就达成共识了;若是阁下还有修订意见,欢迎提出讨论。--CaryCheng(留言) 2023年5月11日 (四) 09:24 (UTC)
- 简洁俐落的摘要统整令人动容;感谢阁下的调解,以及对修订格式手册的付出,达成共识真不是容易的过程。:) Seanetienne(留言) 2023年5月11日 (四) 09:43 (UTC)
- 谢谢,我同意这一个版本。事实上,不论被我回退或我恢复的版本,都不是我撰写的,但我回退的版本存在明显和超出格式问题的的中文文法错误:“加冕查理斯三世……成为……之仪式。”。“加冕”一词常见于“为某某(主持)加冕”,我尝试从网络搜查,也看不到主流媒体有类似“加冕某某”的例子。--Clithering(MMXXIII) 2023年5月11日 (四) 13:20 (UTC)
感谢两位回应,很高兴讨论达成共识,我会依照共识修订条目内容。--CaryCheng(留言) 2023年5月11日 (四) 13:47 (UTC)