英语维基的分类里,有一部分是属于湖滩跟河滩,特别是那些地形较多的国家,若取海滩并勉强收入这些条目,会变得相当突兀。为对应“Beach”,只好取名“沙滩”,然而并不是每个滩都是完全的沙质(《汉语大辞典》:“沙,细小的石粒;砂,细碎的石粒”),有些是属于可拾起的小碎石(碎石滩),这算沙滩命名的一个缺陷。至于条目滩仅一个字,用在分类命名上有些困难,所以我没有采用。其他,像“滩地”似乎缺陷较少,但口语上较没有在用。日本维基条目则是用砂浜(沙滨),我想将来它们分类,也可以做个对应。--Mihara57 (留言) 2011年5月26日 (四) 15:37 (UTC)[回复]