白俄罗斯语
白俄罗斯语 | |
---|---|
беларуская мова biełaruskaja mova | |
母语国家和地区 | 白俄罗斯 波兰 乌克兰 捷克 俄罗斯 立陶宛 拉脱维亚 |
母语使用人数 | 7–8百万 |
语系 | |
官方地位 | |
作为官方语言 | 白俄罗斯 波兰波德拉谢省的12个县 |
语言代码 | |
ISO 639-1 | be |
ISO 639-2 | bel |
ISO 639-3 | bel |
濒危程度 | |
联合国教科文组织认定的濒危语言[1] 脆弱(UNESCO) |
白俄罗斯语(беларуская мова,罗马化:byelaruskaya mova),简称白俄语,又译白罗斯语,是白俄罗斯官方认定的两种语言之一,被定为该国的国语,在官方层面的使用主要体现在白俄罗斯国歌和国家奖励制度都使用该语言;而另一语言俄语则被定为官方语言,作为全国通用语言而流通程度最高。白俄罗斯语是斯拉夫语族东斯拉夫语支的语言,音韵、文法以及词汇接近乌克兰语,其次是波兰语。
历史
[编辑]此章节尚无任何内容,需要扩充。 |
人口分布
[编辑]此章节需要补充更多来源。 (2024年5月5日) |
此章节需要更新。 (2024年5月5日) |
全国 | 125640021 | 5885547 | 55667469 | 7931307 |
省 | 总人口[何时?] | 白俄罗斯语[何时?] | 俄语 | 波兰语 |
---|---|---|---|---|
维尔纽斯省 | 1591207 | 891903 | 78623 | 130054 |
维捷布斯克省 | 1489246 | 987020 | 198001 | 50377 |
格罗德诺省 | 1603409 | 1141714 | 74143 | 161662 |
明斯克省 | 2147621 | 1633091 | 83999 | 64617 |
莫吉廖夫省 | 1686764 | 1389782 | 58155 | 17526 |
斯摩棱斯克省 | 1525279 | 100757 | 1397875 | 7314 |
切尔尼戈夫省 | 2297854 | 151465 | 495963 | 3302 |
波兰会议王国 | 9402253 | 29347 | 335337 | 6755503 |
MAP1 (页面存档备份,存于互联网档案馆) MAP2 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
拼字法
[编辑]白俄罗斯语不仅可以用西里尔字母书写,还可以用白俄罗斯语拉丁字母与利普卡鞑靼人使用的白俄罗斯阿拉伯字母,及用于辅助盲人的白俄罗斯盲文书写,现今已经不再使用阿拉伯字母。虽然官方仅使用西里尔字母,但是少部分的人依然使用拉丁字母书写。更多有关白俄罗斯语字母请见这里 (页面存档备份,存于互联网档案馆)。
白俄罗斯语西里尔字母
[编辑]白俄罗斯语字母 | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А | а | Б | б | В | в | Г | г | Д | д | Е | е | Ё | ё | Ж | ж | З | з | І | і | Й | й | К | к | Л | л | М | м | Н | н | О | о |
П | п | Р | р | С | с | Т | т | У | у | Ў | ў | Ф | ф | Х | х | Ц | ц | Ч | ч | Ш | ш | Ы | ы | Ь | ь | Э | э | Ю | ю | Я | я |
另外,“'”使用在辅音与软元音(е, ё, ю, я)之间表示无颚音化发生在之前的辅音,而之后这个元音的发音就如同在字首时一样。在白俄罗斯语拉丁字母(Łacinka)中,这个标记由 j 来担任。例如Сям'я和Siamja。
在1933年以前,白俄罗斯语字母表除了Гг之外也包含Ґґ。目前一些白俄罗斯人提倡恢复这个字母,但是此问题尚未被白俄罗斯官方正式考虑。[来源请求]
白俄罗斯语拉丁字母
[编辑]白俄罗斯语拉丁字母 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | Ć | ć | Č | č | D | d | Dz | dz | Dź | dź | Dž | dž | E | e | F | f | G | g | H | h | Ch | ch | I | i | J | j | K | k | L | l |
Ł | ł | M | m | N | n | Ń | ń | O | o | P | p | R | r | S | s | Ś | ś | Š | š | T | t | U | u | Ŭ | ŭ | V | v | Y | y | Z | z | Ź | ź | Ž | ž |
译名
[编辑]地名转写
[编辑]2000年,白俄罗斯官方发布了拉丁字母的地名转写规则。
主要特点:
- Г/г → H/h而Х/х → Ch/ch
- Е е, Ё ё, Ю ю, Я я分为以下两种译法(前方有撇号时,此规则将被忽略):
- Ўў → Û/û(Uu 上标抑扬符)
- Ч ч → Č č、Ш ш → Š š、Ж ж → Ž ž
- Ь ь → '
- Ы ы → Y y
- Э э → E e
此译法与白俄罗斯语拉丁字母很像,但是仍有一点差异。比较:莫吉廖夫 - Mahiloŭ(白俄罗斯语拉丁字母)Mahilioû(新式)。
语法
[编辑]语音
[编辑]白俄罗斯语最明显的特征为
- akańnie(аканне)– 通常在发 "o" 和 "e" 音时,发成开前不圆唇元音 "a"的音。
- dziekańnie(дзеканне)–发音为浊齿龈塞擦音 dz'(dź);
- cekańnie(цеканне)–发音为清齿龈塞擦音 ts'(ć);
- ś(сь)和 ź(зь)强烈颚音化。
国际音标
[编辑]白俄罗斯语拉丁字母 | 西里尔字母 | 国际音标 | 国际音标定义 | 英语中的近似发音 | 例词 |
c | ц | [ʦ] | 清齿龈塞擦音 | pizza | cehła (цэгла) – 砖头 |
ć | ць | [ʨ] | 清龈颚塞擦音 | what's your | ćvik (цвік) – 指甲 |
č | ч | [ʧ] | 清齿龈后塞音 | kitchen | čas (час) – 时间 |
dź | дзь | [ʥ] | 浊龈腭塞擦音 | would you | dźmuć (дзьмуць) – 吹 |
dž | дж | [ʤ] | 浊齿龈后塞擦音 | jam | uradžaj (ураджай) – 丰收 |
h | г | [ɣ] | 浊软颚擦音 | hockey | huś (гусь) – 鹅 |
ń | нь | [ɲ] | 硬颚鼻音 | el Niño | koń (конь) – 马 |
r | р | [r] | 齿龈颤音 | rolled (vibrating) r as in arriba | krok (крок) – 台阶 |
ś | сь | [ɕ] | 清龈颚擦音 | between see and sheer | śnieh (снег) – 雪 |
š | ш | [ʃ] | 清齿龈后擦音 | sheer | špalery (шпалеры) – 壁纸 |
ŭ | ў | [u̯] | 半母音 | window | daŭ (даў) – 给(过去式) |
y | ы | [ɪ] | 次闭次前不圆唇元音 | tick | akacyja (акацыя) – acacia |
ź | зь | [ʑ] | 浊龈颚擦音 | where's your | źmiena (змена) – 改变 |
ž | ж | [ʒ] | 浊齿龈后擦音 | treasure | žach (жах) - 恐怖 |
词汇
[编辑]从词汇方面可以看出白俄罗斯语与乌克兰语最为相近(84%),其次相近的是波兰语和俄语(~70%)。
一些简单的例子:
- вітаю(vitaju)– 你好
- як (jak) – 如何
- як маесься? (jak majeśsia?) – 怎么样?
- добрай раніцы (dobraj ranicy) – 早安
- дабранач (dabranač) – 晚安
- дзякуй (dziakuj) – 谢谢
- калі ласка (kali łaska) – 请,不客气
- спадар / спадарыня (spadar / spadarynia) – 先生/小姐
- добра (dobra) – 好
- кепска / дрэнна (kiepska / drenna) – 坏
- выдатна (vydatna) – 很不错
- цудоўна (cudoŭna) – 很好
- дзе (dzie) – 哪?
- адкуль (adkul) – 从哪来?
- чаму (čamu) – 为什么?
- разумею (razumieju) – 我听得懂。
- нічога не разумею (ničoha nie razumieju) – 我一点都听不懂。
比较
[编辑]名词
[编辑]白俄罗斯语的名词(白俄罗斯语:Назоўнік, nazoŭnik)拥有六个格:
- 主格(白俄罗斯语:назоўны, nazoŭny)
- 属格(白俄罗斯语:родны, rodny)
- 与格(白俄罗斯语:давальны, davalny)
- 宾格(白俄罗斯语:вiнавальны, vinavalny)
- 工具格(白俄罗斯语:творны, tvorny)
- 方位格(白俄罗斯语:месны, miesny)
除此以外还有第七个格,呼格(白俄罗斯语:Клічны, klichny),主要用在呼叫或命令里,但此格的运用在现代白俄罗斯语里较为罕见。
除此之外,名词的变化根据其词根可分为以下几类:
- i-词根 – 阴性名词(以硬子音、软音或ў结尾的阴性名词 : 例:печ "烤炉", косць "骨", кроў "血")
- a-词根 – 大多为阴性名词(分为: hard词根, guttural词根, soft词根, hardened词根)
- o-词根 – 阳性名词(分为重词根与轻词根)和中性名词(例:вясло "浆", мора "海")
- 辅音词根 – 大多为中性名词(例:ягня "羔羊", бярэмя "负担", семя "种子")
- 不规则名词(例:вока "眼睛", вуха "耳朵")
代词
[编辑]白俄罗斯语拥有八种代词(白俄罗斯语:займеннік),它们分别如下 :
- 所属代词(白俄罗斯语:прыналежныя):мой (my, mine); твой (your(s)familiar); яго, ягоны (his); яе, ейны (her); наш (our(s)); ваш (your(s)); іх, іхні (their(s)), свой ((one's) own).
- 人称代词(白俄罗斯语:асабовыя):я (I), ты (you (familiar)), ён (he), яна (she), яно (it), мы (we), вы (you), яны (they);
- 否定代词(白俄罗斯语:адмоўныя):ніхто (nobody), нішто (nothing), нічый (nobody's), ніякі (not of any kind), ніводзін, ніводны (no one);
- 定式代词(白俄罗斯语:азначальныя):сам (-self); самы ("the very", - self); увесь (all, whole); усё (all, everything); усе (all, every, everybody); усякі, усялякі (every, any); кожны (each); іншы (other).
- 不定代词(白俄罗斯语:няпэўныя):нехта (someone); нешта (something); нейкі (some, а); нечы (somebody's, a); некаторы (some of); некалькі (a few, some, several); хтось, хтосьці (somebody); штось, штосьці (something); чыйсьці (somebody's); якісьці, які-кольвек (some, a kind of, something like); хто-небудзь, хто-кольвек (anybody); што-небудзь, што-кольвек (anything); чый-небудзь (some one's); абы-што (smth.dickey); абы-чый (a, somebody's (negative)); абы-які (dickey).
- 疑问-比较代词(白俄罗斯语:пытальныя):хто(谁), што(什么), які(哪个), каторы(哪个), чый(谁的), колькі(多少);
- 指示代词(白俄罗斯语:указальныя):гэты(这); той(那); гэны(这/那); такі(这样的); гэткі, гэтакі(这样的); столькі, гэтулькі(那么多);
- 反身代词(白俄罗斯语:зваротны):сябе(某某自己).
参阅
[编辑]参考文献
[编辑]外部链接
[编辑]- 使用Google自动将白俄罗斯语翻译成简体中文
- 使用Google自动将白俄罗斯语翻译成繁体中文
- Ethnologue report for Belarusian (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 英语 - 白俄罗斯语辞典(白俄罗斯语拉丁字母) (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Metrica of GDL (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Statutes of GDL (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- pravapis.org 白俄罗斯语
- Padlaska cybervioska (拉丁字母)
- 现代白俄罗斯语基础 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 白俄-英在线词典来自Webster's在线词典 - the Rosetta Edition
- Kalita. I. V. Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem, ISBN 978-80-7414-324-3, 2010, 300 s. s. 112-190. (页面存档备份,存于互联网档案馆)