跳至內容

討論:漫威影業特別呈獻

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書


新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

建議更名:「漫威影业特别呈现」→「漫威影業特別節目」

[編輯]

漫威影业特别呈现」 → 「漫威影業特別節目」:現時條目名稱相信為用戶以英語直接翻譯成中文,並不準確也非官方名稱。而Disney+已分別就繁體簡體及粵語中文提供了標題名稱,因此提議重新命名。--203.218.145.143留言2024年11月4日 (一) 10:13 (UTC)[回覆]

Disney+頁面左上,官方名稱就是特別呈現。特別節目無法體現含義,比如像是訪談。--YFdyh000留言2024年11月4日 (一) 10:43 (UTC)[回覆]
您的港區連結及新加坡連結顯示「呈獻」而非「呈現」。通常,臺灣、中國大陸對此等「Presents」似無一對一精確翻譯,港澳及至星馬則有習慣精確譯為「呈獻」。故(+)支持改爲「特別呈獻」;念及Disney+臺灣正式譯名為「特別節目」,亦(+)傾向支持後者。--— Gohan 2024年11月11日 (一) 02:30 (UTC)[回覆]
沒意見,呈獻 呈現是我沒注意到。發現有zh-hk稱《Marvel Studios 2021 Disney+ Day 特別節目》。Apple TV上twsg也都是特別節目。不太懂。--YFdyh000留言2024年11月11日 (一) 03:04 (UTC)[回覆]
您的連結對應英文只有Special,沒有Presentations或Presents?或許差別在此。此外,串流也不時亂寫非自製節目名稱。--— Gohan 2024年11月14日 (四) 10:57 (UTC)[回覆]