原始印歐語
原始印歐語 | |
---|---|
區域 | 黑海和裏海北方的乾草原 |
語系 | 印歐語系的祖語 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
原始印歐語(英語:Proto-Indo-European, PIE)是後世語言學家根據現時印歐語系諸語的特色,透過比較語言學的方法而所倒推出來的假想語言。這種假想語言被認為是現時印歐語系諸語的共同祖先,使用這個語言的族群為原始印歐人。雖然原始印歐語沒有得到直接證實,但其基本的發音和辭彙都通過比較法重構了出來。
據估測,原始印歐語應於約前4500年至前2500年間作為單種語言通行。[1]即新石器時代晚期至青銅時代早期。根據墳冢假說,印歐語的發源地可能是東歐大草原。對原始印歐語的重構也開闢了研究印歐人文化、宗教的道路。[2]
標準慣例是將未證實的形式用星號標記岀來:*wódr̥(「水」,比較英語的 water)、*ḱwṓ(「狗」,比較英語的 hound)、*tréyes(「三」,陽性,比較今日英語沒有詞性的 three)等。現代印歐語的很多詞都是從這些「原始詞」經過有規律的語音變化發展而來(比如格林定律)。
所有的印歐語都是屈折語,不過很多現代印歐語(包括近代英語),都已經失去了大多數屈折變化。通過比較重建法,有很大可能後期的原始印歐語是屈折語(後綴比前綴多)。然而,經過詞內重建和分析那些重建後看起來最古老詞的各種形態,最近語言學者發現早期原始印歐語很有可能是詞根屈折語,像原始閃米特語一樣。另外早期原始印歐語很有可能是作通型配列混合動靜型配列的語言,類似格魯吉亞語一樣的高加索語言。
其他一些學者認為,高加索語系和印歐語系是最近的近親,尤其是在格魯吉亞和土耳其使用的西北高加索語言。雖然列出一些事實證據,但這種假設並沒有得到廣泛的認同。
發展歷程
[編輯]從17世紀至18世紀末,印歐語系的概念逐漸成型。最早提出這個假設的是荷蘭人 Marcus Zuerius van Boxhorn. 當時的學者發現歐洲的語言雖然跟阿拉伯語、希伯來語有明顯區別,卻和印度的語言很相近。他們設想印度和歐洲的語言源於同一個的原始語。這種原始語隨着年代的變遷,演變成古典語言拉丁語,希臘語,梵語和現代的語言。很多人認為19世紀語言學最顯赫的成績是印歐語的重建。
19世紀初,德國的葆撲是第一個對印歐語進行深入研究的學者,他針對幾個主要語言的名詞和動詞形態進行比較,並且試圖探測原始語的形態,但是他始終沒有提出語音重建的標準。後來湧現了一批出色的學者,他們依次對印歐語的語音演變進行了精確的研究。
音系
[編輯]唇音 | 舌冠音 | 舌背音 | 喉音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
硬齶化 | 正常 | 唇音化 | |||||
鼻音 | m | n | |||||
塞音 | p | t | ḱ | k | kʷ | ||
濁音 | b | d | ǵ | g | gʷ | ||
送氣音 | bʰ | dʰ | ǵʰ | gʰ | gʷʰ | ||
擦音 | s | h₁, h₂, h₃ | |||||
流音 | r, l | ||||||
半元音 | j | w |
- 短元音 a, e, i, o, u。
- 長元音 ā, ē, ō; 有時用冒號 (:) 替代長音號來指示元音長度 (a:, e:, o:)。
- 雙元音 ai, au, āi, āu, ei, eu, ēi, ēu, oi, ou, ōi, ōu
- 輔音音位的元音同位異音: u, i, r̥, l̥, m̥, n̥。
- 其他長元音可能已經通過補償延長出現在原始語言中: ī, ū, r̥̄, l̥̄, m̥̄, n̥̄。
- 音位 h₁, h₂, h₃ 和普適符號 H(或 ə₁, ə₂, ə₃ 和 ə) 表示了三個「喉音」音位:中性喉音、a-音色喉音和 o-音色喉音。
原始印歐語的重建
[編輯]用比較法和內部重建只能重建出語言的一部分特徵,主要是語音系統、詞彙和構詞法。最近也有人試圖發現印歐語系古語言在句法和寫詩技巧上的共同點,但是曾未獲得理想的結果。
因為重建形式只是一種假設,不能確定其實際的發音,必須在所有重建形式之前加個*符號,來和實際的語言形式區分開來。 例如,在原始印歐語中,「太陽」被重建成 *sắṷel- 或者 *sāṷol-、 *suṷél-、*sṷel-、*sūl-、等等。
在不同的語言中,這個原始形式演變成許多迥然不同的形式:
- 阿維斯陀語 (Avestan):huuarǝ
- 梵語:
- 《吠陀經》:svàr स्व॑र्, súvar सुव॑र्, sū́rya- सूर्य॑
- 古典:sū́ra- सूर॑
- 哥特語:sauil 𐍃𐌰𐌿𐌹𐌻, sunnō 𐍃𐌿𐌽𐌽𐍉
- 古英語:sunne、英語:sun
- 古德語:sunna、德語:Sonne
- 荷蘭語:zon
- 冰島語:sól
- 丹麥語、挪威語、瑞典語:sol
- 希臘語:
- 立陶宛語:sáulė
- 古斯拉夫語:slǔnǐce слъньце
- 俄語:solnce солнце
- 波蘭語:słońce
- 捷克語:slunce
- 南斯拉夫語:sunce сунце
- 古愛爾蘭語:súil 「眼睛」
- 威爾斯語:haul
- 布列塔尼語:heol
- 拉丁語:sōl:
- 盧維亞語 (Luwian):seḫuu̯al(a)
主要定律
[編輯]通用:
日耳曼語族:
參考文獻
[編輯]引用
[編輯]- ^ Powell, Eric A. Telling Tales in Proto-Indo-European. Archaeology. [2017-07-30]. (原始內容存檔於2021-02-12).
- ^ Fortson, Benjamin W. Indo-European language and culture: an introduction. Malden, Mass: Blackwell. 2004: 16. ISBN 1405103159. OCLC 54529041.
導引工作
[編輯]- Beekes, Robert SP, Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction, Amsterdam: John Benjamins, 1995, ISBN 90-272-2150-2 (Europe), ISBN 978-1-55619-504-4 (US)
- Clackson, James, Indo-European Linguistics: An Introduction, Cambridge Textbooks in Linguistics, Cambridge: Cambridge University Press, 2007, ISBN 0-521-65313-4
- Fortson, Benjamin W., IV, Indo-European Language and Culture, Blackwell Publishing, 2004, ISBN 1-4051-0316-7.
- Lehmann, Winfred, Theoretical Bases of Indo-European Linguistics new, Routledge, 1996 [1993], ISBN 0-415-13850-7
- Mallory, JP; Adams, DQ, The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World, Oxford: Oxford University Press, 2006, ISBN 9780199296682
- Meier-Brügger, Michael, Indo-European Linguistics, New York: de Gruyter, 2003, ISBN 3-11-017433-2
- Szemerényi, Oswald, Introduction to Indo-European Linguistics, Oxford, 1996
原始印歐語的主要技術手冊M
[編輯]- Mayrhofer, Manfred, Indogermanische Grammatik, i/2: Lautlehre, Heidelberg: Winter, 1986
- Pokorny, Julius, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch 5, Francke, 2005-12-01, ISBN 3-7720-0947-6
- Rix, Helmut, Lexikon der indogermanischen Verben 2, Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2001, ISBN 3-89500-219-4
對延續語言和原始印歐語主要技術工作
[編輯]- Ringe, Don, From Proto-Indo-European to Proto-Germanic, Oxford University Press, 2006, ISBN 978-0-19-955229-0
- Sihler, Andrew L, New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford: Oxford University Press, 1995, ISBN 0-19-508345-8
在延續語言等主要技術工程
[編輯]- Buck, Carl Darling. Comparative Grammar of Greek and Latin. Chicago: University of Chicago Press. 1933. ISBN 0-226-07931-7.
- Hoffner, Harry A., Jr.; Melchert, H. Craig. A Grammar of the Hittite Language, 1: Reference Grammar. Eisenbrauns. 2008. ISBN 1-57506-119-8.
- Thurneysen, Rudolf. A Grammar of Old Irish Rev Enl Re. Colton Book Imports. 1990. ISBN 1-85500-161-6.
- Whitney, William Dwight. Sanskrit Grammar. Harvard University Press. 1889. ISBN 0-486-43136-3. (India ISBN 978-81-208-0621-4)
其它
[編輯]- Bouckaert, Remco; Lemey, Philippe; Dunn, Michael; Greenhill, Simon J.; Alekseyenko, Alexander V.; Drummond, Alexei J.; Gray, Russell D.; Suchard, Marc A.; Atkinson, Quentin D. Mapping the Origins and Expansion of the Indo-European Language Family. Science. 2012-08-24, 337 (6097): 957–960 [2021-12-29]. ISSN 0036-8075. PMC 4112997 . PMID 22923579. doi:10.1126/science.1219669. (原始內容存檔於2022-03-23) (英語).
- Gamkrelidze, Thomas V.; Ivanov, V. V. The Early History of Indo-European Languages. Scientific American. 1990-03, 262 (3): 110–116 [2021-12-29]. ISSN 0036-8733. doi:10.1038/scientificamerican0390-110. (原始內容存檔於2022-03-09).
- Lehmann, Winfred P; Zgusta, L. Schleicher's tale after a century. Brogyanyi, B (編). Festschrift for Oswald Szemerényi on the Occasion of his 65th Birthday. Amsterdam: 455–66. 1979.
- Mallory, JP. In Search of the Indo-Europeans. London: Thames & Hudson. 1989. ISBN 0-500-27616-1.
- Remys, Edmund. General distinguishing features of various Indo-European languages and their relationship to Lithuanian. Indogermanische Forschungen 112. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 2007.
- Renfrew, Colin. Archaeology & Language. The Puzzle of the Indo-European Origins. London: Jonathan Cape. 1987. ISBN 0-224-02495-7.
外部連結
[編輯]- 原始印歐語詞典(Julius Pokorny)(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 原始印歐語詞典(Gerhard Köbler)(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Indo-European 詞源字典(萊頓大學)
- 印歐語言詞根
- 印歐文獻中心(德州大學)
- 原始印歐語簡介(傑弗瑞·散普森所著)
- 原始印歐語語法