RAINBOW (滨崎步专辑)
外观
RAINBOW 彩虹 | ||||
---|---|---|---|---|
滨崎步的录音室专辑 | ||||
发行日期 | 2002年12月18日 | |||
录制时间 | 2002年 | |||
类型 | 日本流行音乐 | |||
时长 | 1:11:43 | |||
唱片公司 | avex trax | |||
制作人 | 松浦胜人 | |||
评价 | ||||
排行榜最高名次 | ||||
| ||||
销量认证 | ||||
| ||||
滨崎步专辑年表 | ||||
| ||||
收录于《RAINBOW》的单曲 | ||||
|
《RAINBOW》(彩虹,专辑和同名曲名称中的A使用了滨崎字)为日本歌手滨崎步发行的第五张专辑。本作于2002年12月18日于日本发售,距离前张专辑作品的发行不过一年,销售的首日销量达到了45万张,并连续三周登上了公信榜周榜单的第一名。至今专辑的销售量超过180万,被日本唱片协会确认为两百万专辑。
背景与主题
[编辑]在《I am...》的发行之后,滨崎步开始接纳在日本以外的地区进行表演活动。在2002年MTV亚洲大奖的表演后,滨崎步认为以日文填写歌词已经不足以传递她的讯息给国外的听众。她认知英语是世界最为通用的语言,于是她开始在歌曲中加入英文的填词[1][2]。
在这张专辑中,滨崎步还是以CREA的笔名与D・A・I共同进行创作。但是在风格上又有了转变,它包含了摇滚、Trip-hop、黑人灵歌风格的音乐。填词亦与前作不同,自由地追求爱、女性的迷惘等富有女性主义色彩的填词已经渐渐融入歌词中,另外“悲情之夏”也是这张专辑的一个特色。
Sputnikmusic给了专辑一个正面的评论:“《RAINBOW》与其他日本流行音乐对比起来,拥有更西洋的感觉,这对于其他专辑来说可能是一大困难点。”
值得一提的是,本作是滨崎步职业生涯中,唯一一张以CCCD形式发行的原创专辑。
收录歌曲
[编辑]全碟作词:滨崎步
CD | ||||
---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲 | 编曲 | 时长 |
0. | RAINBOW(CD未收录) | CREA + D・A・I | 0:43 | |
1. | everlasting dream(Panasonic“MDミニコンポ”广告歌曲) | CMJK | CMJK | 1:33 |
2. | WE WISH(KOSÉ“VISÉE”广告歌曲) | D・A・I | HΛL | 5:11 |
3. | Real me(Panasonic SD混合相机“D-snap”广告歌曲) | D・A・I | CMJK | 5:26 |
4. | Free & Easy(Panasonic “MDミニコンポ”广告歌曲) | CREA + D・A・I | HΛL | 4:59 |
5. | Heartplace(anasonic数码相机“LUMIX”F1广告歌曲) | CREA | tasuku | 6:06 |
6. | Over | CMJK | 梅崎俊春、佐藤厚 | 5:06 |
7. | HANABI(TU-KA印象歌曲) | CREA + D・A・I | CMJK | 4:54 |
8. | taskinillusion | tasuku | tasuku | 1:20 |
9. | everywhere nowhere(Panasonic“ドッキンスタイルMD”广告歌曲) | pop | CMJK | 4:35 |
10. | July 1st(KOSÉ“VISÉE”广告歌曲) | CREA + D・A・I | tasuku | 4:21 |
11. | Dolls | CREA | HΛL | 5:55 |
12. | neverending dream | HΛL | HΛL | 1:35 |
13. | Voyage(TBS连戏剧《マイリトルシェフ》主题歌) | CREA + D・A・I | 岛健 | 5:07 |
14. | Close to you | CREA | 龟田诚治 | 5:48 |
15. | independent+ | CREA + D・A・I | tasuku | 9:54 |
总时长: | 71:43 |
统计
[编辑]榜单 | 最高排名 | 销量 | 在榜时数 |
---|---|---|---|
Oricon日间专辑榜 (2002年12月18日) | 1 | — | 22周 |
Oricon周间专辑榜 (2002年12月第3周) | 1 | 1,016,482 | |
Oricon月间专辑榜 (2003年1月) | 2 | — | |
Oricon年间专辑榜 (2003年) | 2 | 1,857,870 | |
Oricon累积销量 | — | 1,857,870 |
参考资料
[编辑]- ^ (日语) Tsuriya, Takako. Honey Trap. Cawaii. March 1, 2007, 8 (75): 19, 21.
- ^ Original text from Cawaii: "英语を解禁にしようと思ったのは、アルバムの“Rainbow”からなんだけど、あのころMTVなどで赏をいただいてアジアでパフォーマンスするって い うようをことか何回か続いたの。そのときに、日本语だとやっぱけ传れってをいかもっていう気がしちゃって、単纯な少女はやっぱけ世界共通语だよな~っで 思ったんだよね。"