跳转到内容

孟加拉语

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自孟加拉語
孟加拉语
বাংলা Bāṇlā
发音[ˈbaŋla]
母语国家和地区 孟加拉国
 印度
区域南亚东部
母语使用人数
2.07 亿
语系
印欧语系
文字孟加拉文
官方地位
作为官方语言 孟加拉国
 印度西孟加拉邦特里普拉邦
语言代码
ISO 639-1bn
ISO 639-2ben
ISO 639-3ben
Glottologbeng1280[1]

孟加拉语bāṅlā / বাংলা 或者 bāṅālī / বাঙালী)是发源于南亚孟加拉地区的语言,属于印欧语系印度-伊朗语族印度-雅利安语支。孟加拉语是孟加拉国官方语言[2][3][4]民族语言和使用最广泛的语言,也是印度22种排定语言中使用第二广泛的语言。孟加拉语共有约3亿个母语使用者和第二语言使用者。[5][6]按使用者总数计算,孟加拉语是世界上第五大母语人口和第七大使用人口的语言,也是第二大印度-伊朗语族语言和第五大印欧语系语言。

作为孟加拉国的官方语言,有98%的孟加拉人以孟加拉语作为母语。孟加拉语也是西孟加拉邦特里普拉邦阿萨姆邦巴拉克河谷地区英语Barak Valley的官方语言。自2011年9月开始,孟加拉语也是印度贾坎德邦的第二官方语言。[7]孟加拉语是在孟加拉湾安达曼和尼科巴群岛使用最广泛的语言,[8]并且也在比哈尔邦阿鲁纳恰尔邦德里恰蒂斯加尔邦梅加拉亚邦米佐拉姆邦那加兰邦奥里萨邦北阿坎德邦受到了广泛使用[9]

音系

[编辑]

孟加拉语音位表有 29 个辅音和 14 个元音,包括七个鼻化元音

元音
 
i   u
半闭 e   o
半开 æ   ɔ
  a  
辅音
  唇音 齿音 齿龈音 龈后音 卷舌音 硬颚音 软腭音 声门音
鼻音 m   n       ŋ
塞音 清音 p

t̪ʰ
 
tʃʰ
ʈ
ʈʰ
  k
 
浊音 b

d̪ʱ
 
dʒʱ
ɖ
ɖʱ
  ɡ
ɡʱ
 
擦音 f
 
 
 
s
z
 
 
ʃ
 
 
 
 
 
ɦ
 
近音     l, r ɽ   j w  

文字

[编辑]

下面列出孟加拉文字母表,带有对应的天城体

অং अं অঁ अँ অঃ अः
ক্ষ क्ष জ্ঞ ज्ञ শ্র श्न

文法

[编辑]

孟加拉语名词不指派性,这导致了形容词的极小变动(屈折)。但是,名词和代词高度变格(转为依赖于它们在句子中的功能)为四个,而动词严重变位

作为结果,不像印地语,孟加拉语动词不依据名词的性而改变形式。

词序

[编辑]

孟加拉语的中心语在后,故此其基本词序主语-宾语-动词,而且词序往往会有其他变化。[10]

孟加拉语采用后置词,而不是英语和其他欧洲语言使用的前置词限定词跟随在名词之后,而数词、形容词所有者先于名词。[11]

是非疑问不需要改变基本词序;而是把在句子的最终音节上的低(L)声调变为下降(HL)声调。额外可选的质词(比如 কি -ki, না -na 等)经常前接在是否疑问的第一个或最后一个词之上。

询问疑问把疑问词提前到焦点位置,往往位于句子的第一或第二个词。

名词

[编辑]

名词和代词按屈折,包括主格宾格属格方位格[12] 针对每个要屈折的名词,格标记依据这个名词的有生性程度而变格。在增加定冠词如 -টা -ţa(单数)或 -গুলা -gula(复数)的时候,名词如下表所示还要依据屈折。

单数名词屈折
有生名词〔animate〕 无生名词〔inanimate〕
主格 ছাত্রটা
chhatro-ţa
the student
জুতাটা
juta-ţa
the shoe
宾格 ছাত্রটাকে
chhatro-ţa-ke
the student
জুতাটা
juta-ţa
the shoe
属格 ছাত্রটা
chhatro-ţa-r
the student's
জুতাটা
juta-ţa-r
the shoe's
方位格 - জুতাটায়
juta-ţa-(t)e
on/in the shoe
复数名词屈折
有生名词〔animate〕 无生名词〔inanimate〕
主格 ছাত্ররা
chhatro-ra
the students
জুতাগুলা
juta-gula
the shoes
宾格 ছাত্রদের(কে)
chhatro-der(ke)
the students
জুতাগুলা
juta-gula
the shoes
属格 ছাত্রদের
chhatro-der
the students'
জুতাগুলা
juta-gula-r
the shoes'
方位格 - জুতাগুলাতে
juta-gula-te
on/in the shoes

在计数的时候,名词选用一小组量词。如很多东亚语言(比如汉语日语泰语)一样,在孟加拉语中名词不能通过直接增加数词毗邻于名词来计数。必须在数词和名词之间使用名词的量词(MW)。多数名词采用通用量词 -টা -ţa,而其他量词指示语义类(比如 -জন -jon 用于人)。

量词
孟加拉文 转写 字面翻译 英语翻译 华语翻译
নয়টা গরু Nôe-ţa goru Nine-MW cow Nine cows
কয়টা বালিশ Kôe-ţa balish How many-MW pillow How many pillows 有几枕头
অনেকজন লোক Ônek-jon lok Many-MW person Many people 许多(- MW,位、个)人
চার-পাঁচজন শিক্ষক Char-pãch-jon shikkhôk Four-five-MW teacher Four or five teachers 四或五老师

描述名词的量而无对应量词(比如 আট বিড়াল aţ biŗal“八猫” 而非 আটটা বিড়াল aţ-ţa biŗal“八猫”)不合文法。但是在量词对应的名词类型从量词自身就能理解的时候,名词经常省略而只用量词,比如 শুধু একজন থাকবে। Shudhu êk-jon thakbe(字面意思:“只有一会留下”)表达:“只有一会留下”,其中假定的名词类型隐含在 -জন -jon 中。

在这个意义上,不像多数其他印欧语言,所有孟加拉语的名词类似于不可数名词

动词

[编辑]

动词分为两类: 限定动词和非限定动词。非限定动词不按时态或人称屈折,而限定动词按人称(第一, 第二, 第三)、时态(现在, 过去, 将来), 体貌(简单, 完成, 进行)和敬语(亲密, 熟悉, 正式)而完全屈折,但不为数屈折。条件语气、祈使语气和其他特殊语气屈折可以替代时态和体貌后缀。在很多动词词根上屈折数可以总计多于 200 个。

在孟加拉语构词中的屈折后缀随地域而变化,带有在句法上的次要区别。

孟加拉语在零系词上不同于多数印度-雅利安语言,这里的系词或连结词“be”经常在现在时中缺失。[13] 因此“他是老师”是 she shikkhôk,(字面为“他-老师”)。[14] 在这方面,孟加拉语类似于俄语匈牙利语

参考文献

[编辑]

引用

[编辑]
  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). 孟加拉语. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  2. ^ Bangla Bhasha Procholon Ain, 1987 বাংলা ভাষা প্রচলন আইন, ১৯৮৭ [Bengali Language Implementation Act, 1987] (PDF). Bangladesh Code বাংলাদেশ কোড 27 Online. Dhaka: Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs, Bangladesh. [23 May 2019]. (原始内容 (PDF)存档于5 July 2016) (孟加拉语). 
  3. ^ Bangla Language. Banglapedia. [12 September 2018]. (原始内容存档于6 July 2015). 
  4. ^ Article 3. The state language. The Constitution of the People's Republic of Bangladesh. bdlaws.minlaw.gov.bd (Ministry of Law, The People's Republic of Bangladesh). [23 May 2019]. (原始内容存档于2018-12-25). 
  5. ^ 孟加拉语于《民族语》的链接(第22版,2019年)
  6. ^ Scheduled Languages in descending order of speaker's strength - 2011 (PDF). Registrar General and Census Commissioner of India. [28 June 2018]. (原始内容存档 (PDF)于14 November 2018). 
  7. ^ Jharkhand gives second language status to Magahi, Angika, Bhojpuri and Maithili. The Avenue Mail. 21 March 2018 [30 April 2019]. (原始内容存档于28 March 2019). 
  8. ^ 50th Report of the Commissioner for Linguistic Minorities in India (July 2012 to June 2013) (PDF). National Commission for Linguistic Minorities. 16 July 2014 [20 February 2018]. (原始内容 (PDF)存档于2 January 2018). 
  9. ^ 50th REPORT OF THE COMMISSIONER FOR LINGUISTIC MINORITIES IN INDIA (PDF). nclm.nic.in. Ministry of Minority Affairs. [23 May 2019]. (原始内容 (PDF)存档于8 July 2016). 
  10. ^ (Bhattacharya 2000,第16页)
  11. ^ Bengali. UCLA Language Materials project. University of California, Los Angeles. [2006-11-20]. (原始内容存档于2007-07-15). 
  12. ^ (Bhattacharya 2000)
  13. ^ Bangla language页面存档备份,存于互联网档案馆) in Asiatic Society of Bangladesh 2003
  14. ^ Among Bengali speakers brought up in neighbouring linguistic regions (e.g. Hindi), the lost copula may surface in utterances such as she shikkhôk hochchhe. This is viewed as ungrammatical by other speakers, and speakers of this variety are sometimes (humorously) referred as "hochchhe-Bangali".

书目

[编辑]

外部链接

[编辑]