跳转到内容

部分作格性

维基百科,自由的百科全书
(重定向自部分作格性

部分作格性(Split ergativity)指的是一个语言在某些状况下呈现作通格语言的特性,但在某些状况下却呈现主宾格语言等其他种变位法的特性。事实上,多数的作通格语言并非纯粹的作通格语言,而是部分地具有作格性的。

分立条件

[编辑]

以下条件为作格性通常的分立条件:

  1. 论述中论述参与者(discourse participant,通常指第一或第二人称)的出现与否。澳洲的迪尔巴尔语(Dyirbal)在多数的情况下,都使用作─通格的变格模式,但在句中有第一人称或第二人称代词出现的情况下,它按照主─宾格语言的模式来标明名词的格位。这可解释成在有生性层级中,第一人称和第二人称代词的层级高所致。
  2. 动词使用的时态时体会影响作格性。像印度-伊朗语族的许多语言便在完成体和未完成体间,显示了作格性的分立。处于完成体的动词,其论元(arguments)以作─通格的变格模式作变化;而处于未完成体的动词,其论元则以主─宾格的模式作变化(其他的语言亦皆倾向于将作─通格的变格模式用于过去时或完成体的动词)。
  3. 标记的种类亦会影响作格性。一些语言(像西瑙高罗语(sinaugoro)等新几内亚南岛语系语言)在名词格变化上使用作─通格的变格模式,但在动词的人称一致上使用主─宾格的变格模式。
  4. 不及物动词的动作性。在达科他语(Dakota language)中,像意为“跑”的动词等一类动作动词(active verb)中,其论元的标记和及物动词主词相同,就如主─宾格语言的状况一般;而在像意为“站立”的动词等一类非动作动词(inactive verb)中,其论元的标记和及物动词的受词相同,就如作─通格语言的状况一般。此类语言又名“S-分立语言”,而S-分立语言在形式上为静动语言(Active-Stative language)的一个子类。

例子

[编辑]

一个以时态为时体为作格性分立条件的语言为印度斯坦语,此语言的及物动词主词完成体为作格;而在其他时体中主词为直接格,以下为几个印度斯坦语的例句:

लड़का किताब ख़रीदता है
laṛkā kitāb xarīdtā hai
男孩-阳性单数.直接格 书.阴性单数.直接格 买-未完成体-阳性单数 是.现在时.第三人称单数 [1]
那男孩买本书
लड़के-ने किताब ख़रीदी
laṛke-ne kitāb xarīdī
男孩.阳性单数-作格 书.阴性单数.直接格 买-完成体.阴性单数[1]
那男孩买了本书

在第一句中,处于现在时的动词带有阳性标记-ā,与laṛkā(意即“男孩”)保持一致;但在第二句中,处于过去时的动词带有阴性标记-ī,与阴性名词kitāb(意即“书”)保持一致,而意为男孩的字,其形式在此句中为laṛke-ne,其字面含意为“借由那男孩”。

脚注

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 此例中语素的分析已简化,以呈现和部分作格性相关的成分

相关书籍

[编辑]
  • Capell, Arthur. 1962. Some linguistic types in Australia. Oceania Linguistic Monographs 7. Sydney: University of Sydney.
  • DeLancey, Scott. 1981. An interpretation of split ergativity and related patterns. Language 57.626-57.
  • Dixon, Robert M. W.英语Robert M. W. Dixon 1994. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kazenin, Konstantin. 1994. Split syntactic ergativity: toward an implicational hierarchy. Sprachtypologie und Universalienforschung 47.78-98.
  • Li, Chao. 2007. Split ergativity and split intransitivity in Nepali. Lingua 117.1462-82.
  • Mithun, Marianne英语Marianne Mithun. 1991. Active/agentive case marking and its motivations. Language 67.510-46. —— 1999. The languages of native North America. Cambridge: Cambridge University Press.
  • McGregor, William B. 1989. Discourse basis of ergative marking in Gooniyandi. La Trobe University Working Papers in Linguistics 2.127-58.
  • Nordlinger, Rachel. 1998. A grammar of Wambaya, Northern Territory (Australia). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Silverstein, Michael. 1976. Hierarchy of features and ergativity. Grammatical categories in Australian languages, ed. by Robert M. W. Dixon, 112-71. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies
  • Smith, Ian, and Steve Johnson. 2000. Kugu Nganhcara. The handbook of Australian languages, Volume 5, ed. by Robert M. W. Dixon, and Barry Blake, 355—489. Melbourne: Oxford University Press Australia
  • Tsunoda, Tasaku. 1981. Split case-marking patterns in verb-types and tense/aspect/mood. Linguistics 19.389-438.
  • Valenzuela, Pilar M. 2000. Ergatividad escindida en wariapano, yaminawa y shipibo-konibo. Indigenous languages of Lowland South America. Indigenous Languages of Latin America (ILLA), Vol. 1, ed. by Hein van der Voort, and Simon van de Kerke, 111-28. Leiden: University of Leiden

外部链接

[编辑]