跳转到内容

天正遣欧少年使节

维基百科,自由的百科全书
(重定向自天正遣歐使節團
日语写法
日语原文天正 遣欧 少年 使節
假名てんしょう けんおう しょうねん しせつ
平文式罗马字Tenshō kenō shōnen shisetsu

天正遣欧少年使节指的是1582年(天正十年)日本九州地区吉利支丹大名大友宗麟大村纯忠有马晴信罗马教廷派遣的、以四名少年为中心的使团。这个使团由耶稣会会员范礼安发起,于1590年(天正18年)回到日本。这个使团的出现让许多欧洲人第一次知道了日本的存在。使团将欧洲的约翰尼斯·谷腾堡印刷机带回了日本,日本使用印刷机,第一次使用活字印刷术刊行了日本语书籍(被称为吉利支丹版)。

目的

[编辑]

范礼安在自己的信件中说明了使团出使欧洲的目的。

  • 第一,希望从罗马教皇和西班牙葡萄牙国王处得到在日本传教的经济上和精神上的援助。
  • 第二,让日本人亲自体验基督教世界的见闻,归国后,通过少年的口来传达基督教世界的荣光及伟大,从而利于传教事业。

使团的构成

[编辑]
1586年欧洲人所绘的天正日本使节的形象。从左上至右下的人物,依次为:中浦儒略、Mesquita神父(欧洲籍翻译)、伊东满所、原玛尔定、千千石弥额尔

使团的所有少年成员,皆从耶稣会小神学校日语セミナリヨ的学徒中选出。

  • 使节
  • 随员
    • Jorge Loyola(ジョルジェ・ロヨラ)修道士 使节的教员、日本人
    • Constantino Dourado(コンスタンチノ・ドラード日语コンスタンチノ・ドラード) 印刷技术学习要员、日本人少年
    • Augustino(アグスチーノ) 印刷技术学习要员、日本人少年
    • 范礼安(Alessandro Valignano)神父 随行来到罗马,途中滞留于果阿邦。
    • Nuno Rodrigues(ヌーノ・ロドリゲス)神父 随范礼安神父一同滞留果阿邦。
    • Diogo Mesquita(ディオゴ・メスキータ)神父 翻译、耶稣会会员
    • Lorenzo Messia(ロレンソ・メシア)神父
    • Oliviero(オリヴィエーロ)修道士

使团行程

[编辑]
日本使节于1585年3月23日会见教宗额我略十三世的情景.[1]

使团带回的西洋物品

[编辑]

纪念碑等

[编辑]
4名全员的群像
  • 长崎县大村市:“天正遣欧少年使节显彰之像”(1982年、使节出发400年时建立)[2]
伊东满所
原玛尔定
千千石弥额尔
  • 长崎县云仙市云仙市役所千千石总合支所前庭:“千々石ミゲル像”[4]
  • 长崎县云仙市釜盖城迹:“千千石清左卫门碑”[5]
中浦儒略

参见

[编辑]

参考文献

[编辑]

引用脚注

[编辑]
  1. ^ The World and Japan, p. 165.
  2. ^ 大村市公式サイト中の紹介ページ. [2011-04-19]. (原始内容存档于2007-09-28). 
  3. ^ 伊東マンショ誕生の地 (都於郡城址に伊東マンショの銅像) ANAの旅のクチコミ情報サイト−旅達空間−. [2011-04-19]. (原始内容存档于2013-05-18). 
  4. ^ [雲仙まるごとネット-千々石町観光情報. [2011-04-19]. (原始内容存档于2020-10-14).  雲仙まるごとネット-千々石町観光情報]
  5. ^ [スポット詳細 千々石清左衛門碑 - じゃらん観光ガイド. [2011-04-19]. (原始内容存档于2009-12-06).  スポット詳細 千々石清左衛門碑 - じゃらん観光ガイド]

史料文献

[编辑]
  • ‘大日本史料 第11编别卷 天正少年使节关系史料’I、II(东京大学史料编纂所、1959年、1982年覆刻版)
I ISBN 4130905414、II ISBN 4130905422
  • 泉井久之助・长泽信寿・三谷昇二・角南一郎 共译『デ・サンデ天正遣欧使節記』(<异国丛书>雄松堂出版、1969年)
  • 松田毅一监译 『十六・七世紀イエズス会日本報告集』 (同朋舍出版 1987年)
  • 结城了悟‘新史料 天正少年使节 1590年‐1990年’(南窗社、1990年) ISBN 4816500391
  • 松田毅一・川崎桃太译 ルイス・フロイス 日本史』(中公文库全12卷、2000年)

研究书籍

[编辑]

小说等

[编辑]