及物动词
外观
(重定向自他動詞)
在语法学上,及物动词(又叫他动词、外动词[1])是需要支配一个直接主词和一个或一个以上宾语的动词。此与不搭配宾语的不及物动词相对。
范例
[编辑]- 小明吃了面包(在此“面包”是“吃了”这个动词的直接宾语)
- 小红给了小强一个汽车模型(在此“一个汽车模型”是直接宾语;“小强”则是“给了”这个动词的间接宾语)
- 有人将我的钱包给偷了(在此“我的钱包”是“偷了”这个动词的直接受词)
种类
[编辑]一个搭配间接宾语和直接宾语的动词又称“双及物动词”(ditransitive verb),像例如上例中的动词“给”即为一例。要求一个宾语的动词可称之为“单及物动词”(monotransitive verb)。除此之外,要求三个宾语的动词又被称为“三及物动词”(tritransitive verb),像英语的“trade”(意即“交易”)等少数的动词(见下例)即为一例[2]
不搭配任何宾语的动词又称“不及物动词”(intransitive verb),像例如“死”这个动词即为一例。另外,可同时做为及物动词和不及物动词的动词,又称“可及物可不及物动词”(ambitransitive verb)
其他语言的情况
[编辑]英语的例子:
- You lifted the bag.
- 意思:你举起了那袋子。在此bag是lifted这个动词的直接宾语
- I punished you.
- 意思:你受我惩罚。在此you是punished这个动词的直接宾语
- I gave you the book.
- 意思:我给了你一本书。在此book是give这个动词的直接宾语,you则是其不搭配介词的间接宾语
- John traded his apple and Jane's orange with her.
- 意思:约翰(John)与珍(Jane)交易他的苹果和她的橘子。在此his apple and Jane's orange是traded这个动词的宾语,而with her不是
- I ate the pie.
- 意思:我吃了那块派。在此pie是ate这个动词的宾语
- I tried on the shoes.
- 意思:我试了那双鞋。在此shoes是tried这个动词的宾语
一些语言以及物性(transitivity)来区别不同的动词,这表示其为语言学上的一个显著的特征。像日语即为一例:
- 授业が始まる。
- 意思:课开始了。此处的“始まる”为不及物动词。
- 先生が授业を始める。
- 意思:老师开始教书。此处的“始める”为及物动词。
然而以有无一个受词这点来定义及物动词这点,并不是适用于所有语言的,且许多语言的语法并未沿用此定义中。像在波兰语语法中,合于“后可接直接受词 (肯定形用宾格而否定形用属格)”或“可变作被动形”这两个条件其中之一的动词即为及物动词。许多及物动词同时满足这两个条件,像例如以下的例子即为一例:
- Maria widzi Jana (意即“约翰(Jan)看见玛丽”;Jana则是Jan这个词的宾格形)
- Jan jest widziany przez Marię (意即“约翰为玛丽所见”)
然而此规则亦有例外存在,有些接一个或甚至两个受词的动词为不及物动词。
参见
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 教育部《重編國語辭典修訂本》外動詞. [2019-10-11]. (原始内容存档于2020-02-08).
- ^ Kittila, Seppo. A typology of tritransitives: alignment types and motivations. Linguistics (Germany: Walter de Gruyter). 2007, 45 (3): 453–508. doi:10.1515/LING.2007.015.