跳转到内容

被出卖的新嫁娘

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自交易新娘

被出卖的新嫁娘》(捷克语Prodaná nevěsta)为贝多伊齐·斯美塔那的第二出歌剧,三幕喜歌剧。捷克文剧本由萨比纳Karel Sabina英语Karel Sabina)所作,而由斯美塔那于1863年到1870年间谱曲。原本这部作品规划为轻歌剧,以一些对话取代咏叹调,并且在1866年在布拉格首演。而目前确定的演出为喜歌剧版本,于1870年完成并于同年进行首演。其序曲跟三首舞曲通常会作为管弦乐团的演出曲目。

创作历史

[编辑]

这部作品的创作时间历经约七年。在完成《一个勃兰登堡人在波西米亚》后,他想写初轻型音乐剧,甚至在接到剧本前就已经开始写序曲。而在这出剧上演后,他依旧不断地进行修改。这首作品的序曲主题是从1848年的钢琴作品《婚礼场景》而来,而该主题在第二幕的结尾重新又出现一次。早期的版本中,并没有这些现今脍炙人口的舞曲与咏叹调,主要还是以对话为主。而到1870年四月,指挥家纳帕拉尼克Eduard Nápravník英语Eduard Nápravník)与歌手帕列赛克Josef Paleček英语Josef Paleček),强力主张斯美塔那应该写宣叙调来取代这些原本的对话。因此“出卖新娘”的最终版终于在这年完成。

角色

[编辑]
  • 克鲁希纳(Krušina),农夫(男中音
  • 露德米拉(Ludmila),农夫之妻(女中音
  • 玛莲卡(Mařenka),农夫之女(女高音
  • 米夏(Mícha),农夫(男低音
  • 贺塔(Háta),米夏之妻(女低音
  • 文森(Vašek),米夏之子(男高音
  • 耶尼克(Jeník),米夏与前妻婚生之子(男高音)
  • 克查(Kecal),婚姻中介者(男低音)
  • 喜剧角色(Principál komediantů),(男高音)
  • 喜剧角色(Esmeralda),(女高音)
  • 喜剧角色(Indián),(男低音)

剧情大纲

[编辑]

第一幕

[编辑]

玛莲卡与耶尼克想要结婚,但是玛莲卡的父亲有其他的想法。他想要玛莲卡嫁给一个他从未见过的男子,一个有钱大地主米夏的儿子--文森。婚姻中介者,克查,接受委托撮合玛莲卡与文森。为了达成目的,他决定在玛莲卡跟耶尼克间动些手脚让他们分手。

第二幕

[编辑]

玛莲卡与文森偶遇,而当玛莲卡已经知道文森是谁时,文森却还摸不着头绪。这时玛莲卡开始游说文森,要是他娶了他的未婚妻(也就是玛莲卡,当时两人只订婚而未见过面),那么他人生的下半辈子将会很凄惨。这让文森开始改变主意。同时克查也在游说耶尼克,企图让他放弃娶玛莲卡。最后他们两个达成协议,耶尼克以300盾的代价卖出他的结婚权,并且玛莲卡应该与米夏的儿子结婚。当耶尼克签下这份合同,全镇的人谴责他。

第三幕

[编辑]

一个马戏团来到这个城镇,而文森迷恋其中一位吉普赛女子:Esmeralda。由于马戏团有个演出人员临时有状况,所以他就来协助演出。玛莲卡对耶尼克所做的事情相当生气,所以他负气并同意嫁给文森。当双方父母跟玛莲卡见面时,这时才发现原来耶尼克是米夏与前妻所生的孩子。而根据耶尼克跟克查所签的合约(玛莲卡必须与米夏的儿子结婚),玛莲卡可以跟文森或者耶尼克结婚。后来玛莲卡选择与耶尼克结婚,而且耶尼克还是可以得到这300盾。此时有个小孩跑了过来说马戏团有只熊逃了出来。城镇的群众看到熊都很惊慌,但熊竟然把它的头拿下来。原来是文森装扮的。很尴尬的,文森的妈妈将他带离,而玛莲卡的双亲与村民们向这对佳偶献上祝福。