跳至內容

巴林LGBT權益

維基百科,自由的百科全書
 巴林LGBT權益
{{{caption}}}
{{{caption}}}
虹色巴林
同性性行為合法(自1976年)
性別認同表達合法(自2014年)
同性伴侶關係
收養
兵役議題
反歧視保障

巴林的女同性戀、男同性戀、雙性戀和跨性別群體(LGBT面臨着社會的諸多歧視。該國於1976年將同性戀合法化。[1]執法人員和法院有權對任何違法行為(例如未成年同性性行為)處以罰款和/或監禁,因為只有合法年齡在21歲以上的成年人才能發生同性性行為。[2][3]自2014年起,巴林性別重置手術合法。

同性性行為的合法性

[編輯]

巴林成為英國保護國 時,禁止同性性行為是由英國規定的,它在每個殖民地都實施了類似的法律。在此之前,巴林經歷過薩法維王朝的統治,實行什葉派伊斯蘭教法,然後哈利法家族的統治帶來了馬立克派[4]

1971年底,英國勢力撤出巴林,巴林獨立,興起改革與現代化的浪潮。巴林的法律體系是伊斯蘭法和歐陸法系的混合,制定法律時聘請埃及的法律顧問協助草擬法條,埃及學者制定現代法律的標準主要以法國為藍本,同時結合埃及本土的伊斯蘭法,而法國的法律制度則是歐陸法系。[4]

在1976年3月巴林頒佈了新的《刑法》,廢除了英國實施的《波斯灣刑法》。[1]新的《刑法》並沒有禁止自願的成年人之間私下的、非商業的同性性行為。儘管根據該法律的規定,「成年人」至少年滿21歲。刑法中存在一些模糊、寬泛的條款,被當局拿來針對LGBT人群使用。

2013年9月,有消息稱,所有海灣阿拉伯國家合作委員會成員都同意討論一項提議,即建立某種形式的、但尚不為人所知的測試,以禁止外國同性戀者進入任何一個國家。[5][6]然而,有人認為,對在卡塔爾舉辦2022年國際足協世界盃的擔憂,以及對足球迷可能會被審查的爭議的擔心,使得官員們收回了計劃,並堅稱這只是一個提議。[7]

政府態度

[編輯]

Al-Menbar伊斯蘭教協會英語Al-Menbar Islamic Society是議會中比較成功的政治派系之一。作為合法的伊斯蘭政治團體,它已推動採取更為保守的社會政策,包括鎮壓LGBT人群。

在回答議會關於學校中的女同性戀問題時,主管教育服務的助理副部長哈立德·阿拉維(Khalid Al-Alawi)說,教育部不負責解決性問題,相反,照顧孩子的情緒發展是家長的責任:「任何情緒問題都應該由他們的父母來處理,而不是學校對這個問題採取行動。公眾不應該對這個問題大做文章,因為它不存在。」在談到政府的態度時,阿拉維表示,「對於媒體上提出的所謂女同性戀問題的問題,作為一個部門,我們不能談論一個普遍存在的現象,也不能稱之為女同性戀。學生所面臨的問題屬於教育問題,而不是不道德行為。如果一個學生的外表與習俗和學校的價值觀背道而馳,那麼我們只能說,那些違反校規的人應該受到懲罰。」[8]

2008年,民主進步論壇成員要求嚴厲打擊同性性行為。要求政府對同性性行為問題以及如何最好地打擊此類行為進行正式研究。政府的初步回應如下:

  • 內政部長說,「可疑的」(娘娘腔的)同性戀者在機場被禁止進入巴林。[9]
  • 內政部長說,許多男性同性戀者選擇在美髮沙龍,美容和按摩水療中心工作,部長說,要經常對此進行檢查。[9]

一年後,政府開始對變裝行為進行鎮壓。2009年,兩名亞裔外國人因在一家男性理髮店提出與臥底警察發生性關係以換取金錢而被判處6個月監禁,隨後被驅逐出境。

2009年2月,一名39歲的男子因在公共場合穿着女裝,即一件阿巴亞衫和一個錢包,被判入獄一個月。

2011年,警方突襲了一個被媒體形容為同性婚禮的派對。[10]

其他懸而未決的法案將明確禁止同性戀、雙性戀和變性者入境或獲得居留許可,並計劃向兒童教師發出明顯的同性戀或變裝警告信號,以便兒童受到懲罰。[11]

巴林內一些更合法的自由主義和左翼政治團體表示反對將伊斯蘭教法引入巴林刑法,但他們中沒有一個表示支持LGBT權利。

虛假指控

[編輯]

有時會針對巴林政府的批評者進行同性戀的虛假指控或反同性戀影射,以抹黑政治或宗派異議人士。在一個普遍認為同性戀是壞習慣或不良習慣的社會中,指責人們是同性戀,即使是在開玩笑,也可以成為打擊改革者的有效手段。

人權倡導者納比爾·拉賈布(Nabeel Rajab)曾在社交媒體上受到人們這樣的指責。類似的侮辱也在謝赫·阿里·薩爾曼(Sheikh Ali Salman)身上展開,一些推特用戶將他的什葉派政黨稱為「Al Wefag」。[12]

同樣,也有人對聚集在珍珠廣場的2011年民主派抗議者進行不實指控。抗議活動的參與者被指控從事各種不道德的性行為,試圖詆毀抗議者的要求。[12]

言論自由

[編輯]

自20世紀90年代開始,巴林的新聞界普遍被允許討論同性戀問題,而不會受到政府的懲罰。最初,討論的重點是巴林以外發生的人和事,特別是在娛樂或愛滋病-HIV流行方面。在21世紀初,巴林新聞界已經開始討論性取向性別認同愛滋病-HIV流行病,因為這些議題也適用於本國。

2001年,阿拉伯語報紙Al-Meethaq成為巴林第一家討論同性戀問題的報紙,引發了全國性的爭議。[13]

2005年12月21日,巴林的報紙《海灣日報》的英國專欄作家萊斯·霍頓(Les Horton)發表了評論。[14]這可能是第一次在巴林報紙上發表表示支持LGBT權利的專欄,儘管這是英文出版物。

《海灣日報》繼續撰寫有關同性戀和性別認同的文章。例如,它發表了幾篇關於女高中巴林女性同性戀者和聲稱因被男性虐待而成為女同性戀者的巴林女性的文章。

性別認同與表達

[編輯]

2006年,《海灣日報》(Gulf Daily News)刊登了一個故事,講述了一個巴林人在出生時被認定為一名女性,該女性經過變性手術後正準備出庭,以期使自己的新性別被法律承認。該案律師在2005年贏得這個具有里程碑意義的案件,案件中的跨性別人士在巴林進行了手術,並在法律上被確認為男子。該案一直在巴林法律體系中審理,直到2008年法院批准了允許跨性別者更改其法律文件並獲得其性別承認的動議。[15]

自2014年起,巴林允許進行性別重置手術。[16]

LGBT社區

[編輯]

巴林的人口由不同文化背景的公民組成,有來自許多不同國家的外籍工人[17][18]。這影響了LGBT社區在該國的運作方式。

LGBT外籍工人傾向於與其他具有相同語言(即使不同國籍)的外籍工人交往[19]。因為不是巴林公民,他們無法真正影響巴林的政策,並且普遍認為需要謹慎對待自己的性取向或性別認同,才能繼續在該國工作。[20]

在巴林公民中,他們對性取向或性別認同的開放程度與家庭的傳統主義或現代程度有很大關係。

在比較傳統的家庭中,成為LGBT群體是可恥的,需要通過藥物治療,包辦婚姻或身體暴力來「治癒」。現代家庭可能更寬容,但也要擔心他們的兒子或女兒面臨騷擾或歧視。

公眾態度

[編輯]

根據2011年的世界價值觀調查,42%的巴林人認為「同性戀從來都是不正當的」,低於48%的世界平均水平。它也比接受調查的任何其他阿拉伯國家都要接受。同一項調查還發現,有18%的巴林人「不想與同性戀者為鄰」,這是世界上比例最低的國家之一。[21]

人權報告

[編輯]

2017年美國國務院報告

[編輯]

2017年,美國國務院報告了有關巴林LGBT權利狀況的以下內容:

  • 基於性取向和性別認同的暴力,歧視和其他虐待行為
    「法律沒有將年齡在21歲以上的成年人之間的自願同性性行為定為刑事犯罪,但基於性取向或性別認同的歧視是存在的。在極少數情況下,法院批准為那些接受過變性手術的人簽發新的法律身份文件。11月23日,法院剝奪了一名接受變性手術的公民更改姓名和身份證件以符合其性別的權利;截至年底,該案仍有待最高上訴法院終審。」[22]

概況

[編輯]
同性性行為合法 是(自1976年)
同意年齡平等 是(異性戀和同性戀均為21歲)
反就業歧視法律 否
提供商品和服務的反歧視法律 否
在所有其他領域的反歧視法律(包括間接歧視,仇恨言論) 否
同性婚姻 否
同性伴侶關係 否
同性伴侶收養繼子女 否
同性伴侶聯合收養 否
同性戀軍人允許公開服役 否
有權改變法律性別 是(自2014年)
女同性戀試管嬰兒 否
男同性戀情侶商業代孕 否
男男性接觸人群(MSM)允許獻血 否

參見

[編輯]

參考資料

[編輯]
  1. ^ 1.0 1.1 2013 State Sponsored Homophobia Report (PDF). International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association: 20. [2013-08-08]. (原始內容 (PDF)存檔於2013-06-27). 
  2. ^ Age of consent. Avert.org. [2011-01-20]. (原始內容存檔於2009-05-02). 
  3. ^ Lake, Adam. Government of Bahrain seeks to punish ‘homosexual children’. Pink News. 2008-04-23 [2011-01-20]. (原始內容存檔於2012-01-06). 
  4. ^ 4.0 4.1 韓志斌; 溫廣琴. 从伊斯兰法到二元法:巴林法律体系的变迁轨迹 (PDF). 阿拉伯世界研究. 2009, 4 [2023-12-16]. (原始內容存檔 (PDF)於2023-12-16). 
  5. ^ Gulf Cooperation Countries to test, detect then ban gays from entering their countries. LGBTWeekly.com. [2018-02-06]. (原始內容存檔於2013-10-08). 
  6. ^ Cavan Sieczkowski. Gulf Countries Propose Test To 'Detect' Gays, Ban Them From Entering. Huffington Post. 2013-09-10 [2015-08-14]. (原始內容存檔於2017-11-03). 
  7. ^ Kuwaiti authorities arrest 23 'cross-dressers and homosexuals'. Middle East Eye. 2015-02-13 [2016-05-31]. (原始內容存檔於2018-06-29). 
  8. ^ Gulf Daily News. Gulf Daily News. 2009-03-09 [2011-01-20]. (原始內容存檔於2008-06-28). 
  9. ^ 9.0 9.1 Local News » Gays to face new clamp. Gulf Daily News. 2008-02-14 [2011-01-20]. (原始內容存檔於2013-01-31). 
  10. ^ Dozens Arrested In Bahrain Gay Party Bust. HuffPost. 2011-02-07 [2019-07-02]. (原始內容存檔於2020-01-10) (英語). 
  11. ^ Archived copy (PDF). [2011-01-17]. (原始內容 (PDF)存檔於2011-09-27). 
  12. ^ 12.0 12.1 Homophobia and nationalism 'Too gay to represent Bahrain'. al-bab.com. [2019-07-02]. (原始內容存檔於2019-03-24) (英語). 
  13. ^ Bahrain. State.gov. 2005-02-28 [2011-01-20]. (原始內容存檔於2019-12-18). 
  14. ^ Wiener, Constantin. Homosexuality in Bahrain. prezi.com. 2014-03-13 [2020-02-10] (英語). 
  15. ^ Gulf Daily News. Gulf Daily News. 2009-03-09 [2011-01-20]. (原始內容存檔於2008-06-28). 
  16. ^ Courtney Trenwith. Bahrain gives nod for sex changes - Culture & Society - ArabianBusiness.com. ArabianBusiness.com. 2014-01-02 [2017-03-24]. (原始內容存檔於2017-02-12). 
  17. ^ General Tables. Bahraini Census 2010. [2012-03-03]. (原始內容存檔於2018-07-22). 
  18. ^ Middle East :: Bahrain — The World Factbook - Central Intelligence Agency. www.cia.gov. [2020-11-26]. (原始內容存檔於2010-12-29). 
  19. ^ Brian Whitaker: Unspeakable Love: Gay and Lesbian Life in the Middle East. University of California Press, 2006, ISBN 0520250176. S. 140
  20. ^ Queer.de: 127 Menschen bei Party verhaftet頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  21. ^ WVS Database. www.worldvaluessurvey.org. [2019-07-02]. (原始內容存檔於2019-07-04). 
  22. ^ Wayback Machine (PDF). web.archive.org. 2018-04-21 [2020-11-26]. 原始內容存檔於2018-04-21. 

外部連結

[編輯]