挪威语
此条目没有列出任何参考或来源。 (2019年4月14日) |
挪威语 | |
---|---|
Norsk | |
发音 | [ˈnɔʂk] (东部、中部及北部) [ˈnɔʁsk] (西部及南部) |
母语国家和地区 | 挪威 |
母语使用人数 | 5,320,000 (2020) |
语系 | |
官方地位 | |
作为官方语言 | 挪威 北欧理事会 |
管理机构 | 挪威语言委员会 |
语言代码 | |
ISO 639-1 | no — 挪威语nb — 书面挪威语nn — 新挪威语 |
ISO 639-2 | nor — 挪威语nob — 书面挪威语nno — 新挪威语 |
ISO 639-3 | 分别为:nor – 挪威语nob – 书面挪威语nno – 新挪威语 |
挪威语(挪威语:Norsk)简称挪语,是日耳曼语族的一个分支,普遍通用于挪威,是挪威的官方语言。挪威语与瑞典语和丹麦语十分相似,所以这三种语言的人可以互相沟通。由于丹麦语从十六世纪至十九世纪期间一直是挪威地区的标准书面语言,以致近代的挪威语发展一直都受著爱国主义、城乡隔阂以及挪威文学史的争议所影响。
根据挪威法律和政策,现行的挪威语有两套书写形式,分别是书面挪威语(bokmål,又称音译博克莫尔挪威语)和新挪威语(nynorsk,又音译尼诺斯克挪威语)。两种书写挪威语的形式分别温和地代表著保守和激进的书写表达方式。书面挪威语和新挪威语还有他们非官方的版本,分别称为国家挪威语和高地挪威语。
历史
[编辑]挪威语是从古诺尔斯语发展出来。它与丹麦及瑞典地区的语言分别不大。事实上,维京商人促使了古诺尔斯语在俄罗斯及欧洲各地散布。公元872年,哈拉尔一世统一了挪威。当时开始使用卢恩字母。
字母
[编辑]挪威语字母有29个。挪威语和丹麦语十分相似,而它们也使用相同的字母。
丹麦语和挪威语字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | D | d | E | e | F | f | G | g | H | h | I | i | J | j | K | k | L | l | M | m | N | n | O | o |
P | p | Q | q | R | r | S | s | T | t | U | u | V | v | W | w | X | x | Y | y | Z | z | Æ | æ | Ø | ø | Å | å |
发音
[编辑]尽管挪威语与瑞典语的语音系统十分相近,它们的方言之间仍然存在不少差异。
辅音
[编辑]双唇音 | 齿龈音 | 颚龈音 | 卷舌音 | 软腭音 | 声门音 | |
---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | m | n | ɳ | ŋ | ||
塞音 | p b | t d | ʈ ɖ | k ɡ | ||
擦音 | f | s | ʃ | ʂ | h | |
边音 | ʋ | l | ɭ | j | ||
闪音 | ɾ |
卷舌音只会在东部挪威方言的连音中出现:当/ɾ/连上/d/、/l/、/n/、/s/以及/t/时,会产生对应的卷舌音。
音位/ɾ/的实际音值取决于方言。在东部、中部以及北部的挪威语方言中,它是一个闪音[ɾ],但是在挪威的西部、南部的挪威语的使用者(以及部分东部的使用者)口中,它更多地以[χ]或[ʁ]的形式出现,发音更加靠后。在挪威西北部的方言中,它以[r]的形式出现,就像西班牙语的颤音r那样。
元音
[编辑]正写法 | 国际音标 |
---|---|
a | /ɑ/ |
ai | /ɑɪ̯/ |
au | /æʉ/ |
e (短) | /ɛ/, /æ/ |
e (长) | /e/, /æ/ |
e (弱) | /ə/ |
ei | /æɪ/, /ɛɪ/ |
i (短) | /ɪ/ |
i (长) | /i/ |
o | /u, o, ɔ/ |
oi | /ɔʏ/ |
u | /ʉ/, /u/ |
y (短) | /ʏ/ |
y (长) | /y/ |
æ | /æ/, /ɛ/ |
ø | /ø/ |
øy | /øʏ/ |
å | /ɔ/ |
使用情况
[编辑]在小学和初中里,大约85.3%接受书面挪威语的教育,而14.5%则接受新挪威语的教育。而到了初二,学生则要同时学习两种语言。在挪威的433个政区里,161个宣布他们希望使用书面挪威语与中央政府沟通,116个希望使用新挪威语,其馀的,即156个表示中立。在挪威的4549份刊物当中,92%使用书面挪威语,8%使用新挪威语。
方言
[编辑]挪威语方言通常被分为四块方言区:北挪威方言(nordnorsk)、中部方言(trøndersk)、西部方言(vestlandsk)和东部方言(østnorsk)。有时候内地方言(midlandsmål)和南部方言(sørlandsk)会被视为第五和第六个方言区。这些方言的使用者通常能互相理解对方,但不同方言仍有独特的口音、文法、单字和句法。
方言语法
[编辑]未来式
[编辑]未来式在不同地区有不同用法 "他要去旅行":
- Han kommer/kjem til å reise.
- Han blir å reise.
- Han blir reisan.
- Han skal reise.
句法
[编辑]不同方言有不同的句法。举例来说,问句不一定要以“疑问词”(如何、哪里、甚么、谁……)开头。
Hvor mye er klokken?(书面挪威语) / Kor mykje er klokka?(新挪威语),直译:时间多少?即为“几点了?”可以用不同的形式表达:
- E klokka mykje?(直译:时间很多吗?)(强调“时间”)
- E a mytti, klokka?(直译:很多吗,时间?)(强调系动词“是”)
- Ka e klokka? (直译:时间是甚么?)
- Ka klokka e? (直译:时间是甚么?)(倒装),“时间”可以用另外一个单字表达,Ke ure' e?
- Å er 'o? (直译:她是甚么?)
不同方言的人称代名词
[编辑]地区 | 我 | 你 | 他 | 她 | 它 | 我们 | 你们 | 他们 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
书面挪威语 | Jeg | Du | Han | Hun | Det | Vi | Dere | De, dem |
新挪威语 | Eg | Du | Han | Ho | Det | Vi, me | De, dykk, dokker | Dei |
挪威东南部 | Jé, jè, jei | Du, ru, u | Hæn, hænnom (dative) | Hun, ho, hu, ha, a, henner | Det | Vi, oss, øss, æss, vårs | Dere, ere, døkk, dø | Dem, rem, 'rdem, em, døm, dom |
西部和南部 | Eg, e, æ, æg, æi, æig, jeg, ej, i | Du, dø, døø, døh, | Han, an, ha'an | Hun, ho, hu, hau, hon, u | Det, da, d' | Vi, me, mi, mø | Dere, då(k)ke, dåkkar, dåkk, de, derr, dåkki, dikko(n), deke, deko, | De, dei, dæ, di, di'i |
特伦德拉格和北部 | Æ, æg, i, eig, jæ, e, eg | Du, dæ, dø, u, dæ'æ | Han,Hanj, hin, hån | Hun, hu, ho, a | Det, da, dæ, e, denj, ta | Vi, åss, oss, åkke, me, mi | Dåkk, dåkke, dåkker, dåkkæ, dere, ere, dykk, di | Dei, dem, dæm, 'em, di, r'ej |
不同方言的所有格代名词
[编辑]地区 | 我的 | 你的 | 他的 | 她的 | 它的 | 我们的 | 你们的 | 他们的 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
书面挪威语 | Min, mi, mitt | Din, di, ditt | Hans | Hennes | dens, dets | Vår | Deres | Deres |
新挪威语 | Min, mi, mitt | Din, di, ditt | Hans | Hennar | Rarely used. When used: dess | Vår | Dykkar | Deira |
挪威东南部 | Min, mi, mitt, mø | Din, di, ditt | Hans, hannes, hanns, hass | Hennes, henners, hun sin, hos, hinnes | Dets, det sitt | Vårs, vørs, vår, 'år, våres | Deres, døres, | Dems, demmes, demma, demses, dem sitt, dommes |
西部和南部 | Min, mi, mitt | Din, di, ditt | Hans, hannes,hannas, høns, hønnes | Hennes,hons, hos, høvs, haus, hennar, hen(n)as | nonexistent or dens, dets | Vår, 'år, våres, våras, åkkas, åkka, aokan(s) | Deres, dokkars, dokkar, dåkas, dekan, dekans | Demmes, dies, dis, deisa, deis, daus, døvs, deira,
deira(n)s |
特伦德拉格和北部 | Min, mi, mitt, mæjn mett | Din, di, ditt, dij, dej'j | Hans, Hannjes, hanses, hannes, hanner, hånner | Hennes, hennjes, hunnes, henna, huns | Dets, det sitt | Vår, våkke, vår', våres, vårres | Deres, dokkers, dokkes, 'eras | Dems, demma, dæres, dæmmes, dæmmers |
文法
[编辑]书写语言
[编辑]就像其他欧洲语言,挪威语有一个官方的谘询的委员会——挪威语言会(Språkrådet)——挪威文化部决定和认可挪威语官方的文法、拼法和词语。
例子
[编辑]以下通过几个例句来对比书面挪威语和新挪威语。列表中还加入了其他的北日耳曼语支和西日耳曼语支的例句。
语言 | 例句 | ||||
---|---|---|---|---|---|
我来自挪威。 | 他叫甚么名字? | 这是一匹马。 | 彩虹有很多颜色。 | ||
丹麦语 | Jeg kommer fra Norge | Hvad hedder han? | Dette er en hest | Regnbuen har mange farver | |
国家挪威语 | Hva heter han? | ||||
书面挪威语 | Regnbuen har mange farger | ||||
新挪威语 | Eg kjem frå Noreg | Kva heiter han? | Dette er ein hest | Regnbogen har mange fargar/leter Regnbogen er mangleta | |
高地挪威语 | Regnbogen hev mange leter Regnbogen er manglìta | ||||
古诺尔斯语 | Ek kem frá Noregi | Hvat heitir hann? | Þetta er hross/Þessi er hestr | Regnboginn er marglitr | |
冰岛语 | Ég kem frá Noregi | Hvað heitir hann? | Þetta er hestur/hross | Regnboginn er marglitur | |
法罗语 | Eg eri úr Noregi/Norra | Hvussu eitur hann? | Hetta er eitt ross/ein hestur | Ælabogin hevur nógvar litir/ Ælabogin er marglittur | |
瑞典语 | Jag kommer från Norge | Vad heter han? | Detta är en häst | Regnbågen har många färger | |
古英语 | Ic cume fram Norwegan | Hwat hatþ he? | Þis is hors | Se regnboga hæfð manige hiw | |
德语 | Ich komme aus Norwegen | Wie heißt er? | Dieses (Das) ist ein Pferd | Der Regenbogen hat viele Farben | |
荷兰语 | Ik kom uit Noorwegen | Hoe heet hij? | Dit is een paard | De regenboog heeft veel (vele) kleuren | |
南非语 | Ek kom van Noorweë af | Wat is sy naam? (Hoe heet hy? - more archaic and formal) | Dit is 'n perd | Die reënboog het baie kleure | |
西弗里斯语 | Ik kom út Noarwegen | Hoe hjit er? | Dit is in hynder | De reinbôge hat in protte kleuren |
参考文献
[编辑]参见
[编辑]外部链接
[编辑]- 挪威科技大学挪威语线上课程 (NTNU)[永久失效链接]
- 使用Google自动将挪威语翻译成简体中文
- 使用Google自动将挪威语翻译成繁体中文
- 挪威语语法[永久失效链接]
- 挪威语字汇[永久失效链接]
- 挪威语课程[永久失效链接]
- 挪威语单字[永久失效链接]
前罗马铁器时代 前500年–前100年 |
罗马铁器时代早期 前100年–100年 |
罗马铁器时代晚期 100年–300年 |
迁徙时期 300年–600年 |
中世纪前期 600年–1100年 |
中世纪 1100–1350年 |
中世纪后期[a] 1350年–1500年 |
近代早期 1500年–1700年 |
现代 1700年至今 | |
原始日耳曼语 | 西日耳曼语 | 厄尔米诺内语 (易北河日耳曼语) |
原始高地德语 | 古高地德语、 伦巴底语[b] |
中古高地德语 | 早期现代高地德语 | 高地德语各变种 | ||
标准德语 | |||||||||
伊斯特沃内语 (威悉-莱茵日耳曼语) |
原始法兰克语 | 古法兰克语 | 古中部德语 | 中古中部德语 | 早期现代中部德语 | ||||
中部德语各变种 | |||||||||
古低地法兰克语 (古荷兰语) |
早期林堡语 中古荷兰语 |
晚期林堡语 中古荷兰语 |
早期林堡语 | 林堡语 | |||||
早期 中古荷兰语 |
晚期 中古荷兰语 |
早期 现代荷兰语 |
荷兰语各变种 | ||||||
南非语 | |||||||||
因格沃内语 (北海日耳曼语) |
原始撒克逊语 (东南因格沃内语) |
古撒克逊语 | 中古低地德语 | 低地德语各变种 | |||||
盎格鲁-弗里西语 (西北因格沃内语) |
原始弗里西语 | 古弗里西语 | 中古弗里西语 | 弗里西语各变种 | |||||
原始英语 | 古英语 (盎格鲁-撒克逊) |
早期 中古英语 |
晚期 中古英语 |
近代英语 | 英语各变种 | ||||
早期苏格兰语[c] | 中古苏格兰语 | 苏格兰语各变种 | |||||||
北日耳曼语 | 原始诺尔斯语 | 卢恩 古西诺尔斯语 |
古冰岛语 | 晚期 古冰岛语 |
冰岛语 | ||||
古挪威语[d] | 古法罗语 | 法罗语 | |||||||
古诺恩语 | 诺恩语 | 灭绝[e] | |||||||
卢恩 古东诺尔斯语 |
中古挪威语 | 挪威语 | |||||||
早期 古丹麦语 |
晚期 古丹麦语 |
丹麦语 | |||||||
早期 古瑞典语 |
晚期 古瑞典语 |
瑞典语 | |||||||
达拉纳方言 | |||||||||
卢恩 古哥得兰语 |
早期 古哥得兰语 |
晚期 古哥得兰语 |
哥得兰语[f] | ||||||
东日耳曼语 | 哥特语 | (未证实哥特语方言) | 克里米亚哥特语 | 灭绝 | |||||
汪达尔语 | 灭绝 | ||||||||
勃艮第语 | 灭绝 | ||||||||
|